Lexeme: ӱедылаш (view)
ID: 1122866
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_am-N
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Абверкомандын шефше совет айдемын койыш-шоктышыжым пала: тудым лӱдыкташ огыл, ӱедылашат неле.
- Сылкавий шке ӱдыржым пеш кужун ӱедыле, тӱрлӧ семынат савыркалыш, но Галя нимаят ок кӧнӧ.
- Топоркин шкенжымат ӱҥышын кучаш тыршен, чӱчкыдын пӧръеҥ-влакым арака дене ӱедылын.
- Шижат дыр, Венцов кузе кресаньык-влак дене ӱедылеш!
Stems:
- 0 - ӱедыл (V_am-N)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
747534 | (mhr) ӱедылаш | (eng) entreat | Translation |
|
|
|
||
747535 | (mhr) ӱедылаш | (eng) beseech | Translation |
|
|
|
||
747536 | (mhr) ӱедылаш | (eng) beg | Translation |
|
|
|
||
747537 | (mhr) ӱедылаш | (eng) plead | Translation |
|
|
|
||
747538 | (mhr) ӱедылаш | (eng) cajole | Translation |
|
|
|
||
747539 | (mhr) ӱедылаш | (eng) coax | Translation |
|
|
|
||
747540 | (mhr) ӱедылаш | (eng) bribe | Translation |
|
|
|
||
747541 | (mhr) ӱедылаш | (eng) suborn | Translation |
|
|
|
||
747542 | (mhr) ӱедылаш | (eng) flatter | Translation |
|
|
|
||
747543 | (mhr) ӱедылаш | (eng) fawn on | Translation |
|
|
|
||
747544 | (mhr) ӱедылаш | (eng) try to ingratiate oneself | Translation |
|
|
|
||
747545 | (mhr) ӱедылаш | (rus) упрашивать | Translation |
|
|
|
||
747546 | (mhr) ӱедылаш | (rus) убеждать | Translation |
|
|
|
||
747547 | (mhr) ӱедылаш | (rus) уговаривать | Translation |
|
|
|
||
747548 | (mhr) ӱедылаш | (rus) задабривать | Translation |
|
|
|
||
747549 | (mhr) ӱедылаш | (rus) умасливать | Translation |
|
|
|
||
747550 | (mhr) ӱедылаш | (rus) подкупать | Translation |
|
|
|
||
747551 | (mhr) ӱедылаш | (rus) заискивать | Translation |
|
|
|
||
747552 | (mhr) ӱедылаш | (rus) угодничать (упрашивать с заискиванием; вести себя угодливо, заискивающе) | Translation |
|
|
|