Lexeme: ӧгытлаш (view)

ID: 1122807

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Кочашт экскурсоводла нуным перроныш лукто ӧгытлен: – Ида мондал те кушто улмым, ида кай пелке воктечем.
  • Кӱзымеке, ик кугураклан коллегий нерген ойлаш гына тӱҥалынам ыле, мыйым ӧгытлаш тӱҥале.

Stems:

  • 0 - ӧгытл (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
747028 (mhr) ӧгытлаш (eng) admonish Translation
747029 (mhr) ӧгытлаш (eng) exhort Translation
747030 (mhr) ӧгытлаш (eng) remonstrate Translation
747031 (mhr) ӧгытлаш (rus) настаивать Translation
  • (70107-mhr) Кӱзымеке, ик кугураклан коллегий нерген ойлаш гына тӱҥалынам ыле, мыйым ӧгытлаш тӱҥале.
  • (70108-rus) Поднявшись, я только начал говорить главному о коллегии, он начал увещевать меня.
747032 (mhr) ӧгытлаш (rus) наставлять Translation
  • (70109-mhr) Кочашт экскурсоводла нуным перроныш лукто ӧгытлен: – Ида мондал те кушто улмым, ида кай пелке воктечем.
  • (70110-rus) Как экскурсовод, вывел их дед на перрон, наставляя: – Не забывайте, где вы находитесь, не отходите от меня.
747033 (mhr) ӧгытлаш (rus) увещать Translation