Lexeme: юалташ (view)

ID: 1122652

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Кабине гыч лекмекыже, (Тойбарысовым) вигак шыже йӱштӧ юалтыш.
  • Кеҥежым кече волгыдо утларак логалеш, шокшо годым умыр мардеж сайынрак юалта.
  • Лып шокшо южым юалтен, лишеме эркын тымык йӱд.

Stems:

  • 0 - юалт (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
745198 (mhr) юалташ (eng) cool Translation
745199 (mhr) юалташ (eng) cool down Translation
745200 (mhr) юалташ (eng) chill Translation
745201 (mhr) юалташ (eng) refresh Translation
745202 (mhr) юалташ (eng) freshen Translation
745203 (mhr) юалташ (rus) охлаждать Translation
  • (69509-mhr) Кеҥежым кече волгыдо утларак логалеш, шокшо годым умыр мардеж сайынрак юалта.
  • (69510-rus) Летом солнечного света попадает больше, при жаре тихий ветер лучше охлаждает.
745204 (mhr) юалташ (rus) охладить Translation
  • (69511-mhr) Лып шокшо южым юалтен, лишеме эркын тымык йӱд.
  • (69512-rus) Охлаждая душный, жаркий воздух, медленно приблизилась тихая ночь.
745205 (mhr) юалташ (rus) делать (сделать) умеренно холодным Translation
745206 (mhr) юалташ (rus) прохладным Translation
745207 (mhr) юалташ (rus) освежать Translation
  • (69513-mhr) Кабине гыч лекмекыже, (Тойбарысовым) вигак шыже йӱштӧ юалтыш.
  • (69514-rus) Когда Тойбарысов вышел из кабины, его сразу освежил осенний холод.
745208 (mhr) юалташ (rus) освежить Translation
745209 (mhr) юалташ (rus) восстанавливать (восстановить) бодрость прохладным, свежим Translation
903565 (mhr) юалташ (rus) охладить; делать (сделать) умеренно холодным, прохладным Translation
  • (94659-mhr) Лып шокшо южым юалтен, лишеме эркын тымык йӱд.
  • (94660-rus) Охлаждая душный, жаркий воздух, медленно приблизилась тихая ночь.
903566 (mhr) юалташ (rus) освежить; восстанавливать (восстановить) бодрость прохладным, свежим Translation