Lexeme: эҥыралташ (view)

ID: 1122641

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 1

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Ватыже ласкан эҥыралтыш.
  • Серыш лукмеке, Султан нелын эҥыралтыш.
  • Ушкал тарванен эҥыралтыш. Шорык-влак кожганышт.
  • – Ончыктем мый тудлан пакчам, – эҥыралтыш Кыстинча.

Stems:

  • 0 - эҥыралт (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
745077 (mhr) эҥыралташ (eng) mumble Translation
745078 (mhr) эҥыралташ (eng) moan Translation
745079 (mhr) эҥыралташ (eng) groan Translation
745080 (mhr) эҥыралташ (eng) hum Translation
745081 (mhr) эҥыралташ (eng) moo Translation
745082 (mhr) эҥыралташ (eng) low Translation
745083 (mhr) эҥыралташ (fin) (kerran) ammua (hiljaa) Translation
745084 (mhr) эҥыралташ (eng) stumble Translation
745085 (mhr) эҥыралташ (eng) trip Translation
745086 (mhr) эҥыралташ (eng) catch on something Translation
745087 (mhr) эҥыралташ (rus) промычать Translation
  • (69455-mhr) Серыш лукмеке, Султан нелын эҥыралтыш.
  • (69456-rus) После того как вытащили на берег, Султан тяжело застонал.
  • (69461-mhr) Ушкал тарванен эҥыралтыш. Шорык-влак кожганышт.
  • (69462-rus) Корова, тронувшись с места, замычала. Овцы зашевелились.
745088 (mhr) эҥыралташ (rus) замычать Translation
  • (69457-mhr) – Ончыктем мый тудлан пакчам, – эҥыралтыш Кыстинча.
  • (69458-rus) – Покажу я ему огород, – промычала Кыстинча.
745089 (mhr) эҥыралташ (rus) прогнусавить Translation
  • (69459-mhr) Ватыже ласкан эҥыралтыш.
  • (69460-rus) Жена ласково замурлыкала.
745090 (mhr) эҥыралташ (rus) простонать Translation
745091 (mhr) эҥыралташ (rus) застонать Translation
745092 (mhr) эҥыралташ (rus) промурлыкать Translation
745093 (mhr) эҥыралташ (rus) замурлыкать Translation
745094 (mhr) эҥыралташ (rus) издать слабое мычание (о корове, телёнке и т.д.) Translation