Lexeme: эртаркалаш (view)

ID: 1122599

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Ни доклад, ни спектакль, ни у пайрем тудым (кресаньыкым) ок ӧрыктаре, нуным эртаркален, тудын уш-акылжым от волгалтаре.

Stems:

  • 0 - эртаркал (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
413522 (mhr) эртаркалаш (mrj) эртӓрӹкӓлӓш Translation
744346 (mhr) эртаркалаш (eng) carry out Translation
744347 (mhr) эртаркалаш (eng) conduct Translation
744348 (mhr) эртаркалаш (eng) hold Translation
744349 (mhr) эртаркалаш (eng) perform Translation
744350 (mhr) эртаркалаш (rus) проводить Translation
  • (69149-mhr) Ни доклад, ни спектакль, ни у пайрем тудым (кресаньыкым) ок ӧрыктаре, нуным эртаркален, тудын уш-акылжым от волгалтаре.
  • (69150-rus) Ни доклады, ни спектакли, ни новые праздники не удивят крестьянина, проводя их, не просветишь его разум.
744351 (mhr) эртаркалаш (rus) выполнять Translation
744352 (mhr) эртаркалаш (rus) осуществлять Translation
744353 (mhr) эртаркалаш (rus) производить Translation
903489 (mhr) эртаркалаш (rus) проводить; выполнять Translation
  • (94585-mhr) Ни доклад, ни спектакль, ни у пайрем тудым (кресаньыкым) ок ӧрыктаре, нуным эртаркален, тудын уш-акылжым от волгалтаре.
  • (94586-rus) Ни доклады, ни спектакли, ни новые праздники не удивят крестьянина, проводя их, не просветишь его разум.