Lexeme: эксаш (view)
ID: 1122541
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_em
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Артель илышыште сомыл мучашдыме. Садлан правленийыште калык ок эксе.
- Ах, шурнысавыш мо ок эксе? Окнашке воштак волгалтеш.
- Вечу идалык гыч вургемымат, гармоньымат налын керте. Ачажланат пуа. Садыгак оксаже ок эксе.
- Йӱдым мокшынчо верештеш, садлан волгыжмо йотке тыште колызо ок эксе.
- Онтон подылаш йӧрата, а Пагулын арака ок эксе.
- Ситников мом шона, тудым ыштыде ок эксе.
Stems:
- 0 - экс (V_em)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
743629 | (mhr) эксаш | (eng) decrease | Translation |
|
|
|
||
743630 | (mhr) эксаш | (eng) diminish | Translation |
|
|
|
||
743631 | (mhr) эксаш | (eng) become less | Translation |
|
|
|
||
743632 | (mhr) эксаш | (eng) run dry | Translation |
|
|
|
||
743633 | (mhr) эксаш | (eng) come to an end | Translation |
|
|
|
||
743634 | (mhr) эксаш | (eng) {intransitive}end | Translation |
|
|
|
||
743635 | (mhr) эксаш | (eng) finish | Translation |
|
|
|
||
743636 | (mhr) эксаш | (eng) stop | Translation |
|
|
|
||
743637 | (mhr) эксаш | (eng) renounce | Translation |
|
|
|
||
743638 | (mhr) эксаш | (eng) give up | Translation |
|
|
|
||
743639 | (mhr) эксаш | (rus) убывать | Translation |
|
|
|
||
743640 | (mhr) эксаш | (rus) убыть | Translation |
|
|
|
||
743641 | (mhr) эксаш | (rus) уменьшаться | Translation |
|
|
|
||
743642 | (mhr) эксаш | (rus) уменьшиться | Translation |
|
|
|
||
743643 | (mhr) эксаш | (rus) убавляться | Translation |
|
|
|
||
743644 | (mhr) эксаш | (rus) убавиться | Translation |
|
|
|
||
743645 | (mhr) эксаш | (rus) становиться (стать) меньше в количестве | Translation |
|
|
|
||
743646 | (mhr) эксаш | (rus) степени | Translation |
|
|
|
||
743647 | (mhr) эксаш | (rus) уровне | Translation |
|
|
|
||
743648 | (mhr) эксаш | (rus) кончаться | Translation |
|
|
|
||
743649 | (mhr) эксаш | (rus) кончиться | Translation |
|
|
|
||
743650 | (mhr) эксаш | (rus) иссякать | Translation |
|
|
|
||
743651 | (mhr) эксаш | (rus) иссякнуть | Translation |
|
|
|
||
743652 | (mhr) эксаш | (rus) приходить (прийти) к концу | Translation |
|
|
|
||
743653 | (mhr) эксаш | (rus) заканчиваться | Translation |
|
|
|
||
743654 | (mhr) эксаш | (rus) закончиться | Translation |
|
|
|
||
743655 | (mhr) эксаш | (rus) прекращаться | Translation |
|
|
|
||
743656 | (mhr) эксаш | (rus) прекратиться | Translation |
|
|
|
||
743657 | (mhr) эксаш | (rus) завершаться | Translation |
|
|
|
||
743658 | (mhr) эксаш | (rus) завершиться | Translation |
|
|
|
||
743659 | (mhr) эксаш | (rus) отступаться | Translation |
|
|
|
||
743660 | (mhr) эксаш | (rus) отступиться | Translation |
|
|
|
||
743661 | (mhr) эксаш | (rus) отказываться | Translation |
|
|
|
||
743662 | (mhr) эксаш | (rus) отказаться | Translation |
|
|
|
||
743663 | (mhr) эксаш | (rus) переставать (перестать) добиваться | Translation |
|
|
|
||
903363 | (mhr) эксаш | (rus) убавиться; становиться (стать) меньше в количестве, степени, уровне | Translation |
|
|
|
||
903364 | (mhr) эксаш | (rus) кончиться; иссякать | Translation |
|
|
|
||
903365 | (mhr) эксаш | (rus) иссякнуть; приходить (прийти) к концу | Translation |
|
|
|
||
903366 | (mhr) эксаш | (rus) кончиться; заканчиваться | Translation |
|
|
|
||
903367 | (mhr) эксаш | (rus) закончиться; прекращаться | Translation |
|
|
|
||
903368 | (mhr) эксаш | (rus) прекратиться; завершаться | Translation |
|
|
|
||
903369 | (mhr) эксаш | (rus) отступиться; отказываться | Translation |
|
|
|
||
903370 | (mhr) эксаш | (rus) отказаться ; переставать (перестать) добиваться | Translation |
|
|
|