Lexeme: шӱшкышташ (view)

ID: 1122460

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Карпуш умша кӧргыштыжӧ иктаж-могай муро семым шӱшкыштеш, эре шона, шонкала.
  • Шелше пеш изи гынат, (оза) тушко вичкыж чырам шӱшкыштеш.

Stems:

  • 0 - шӱшкышт (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
742345 (mhr) шӱшкышташ (eng) shove Translation
742346 (mhr) шӱшкышташ (eng) thrust Translation
742347 (mhr) шӱшкышташ (eng) push Translation
742348 (mhr) шӱшкышташ (eng) stick Translation
742349 (mhr) шӱшкышташ (eng) poke Translation
742350 (mhr) шӱшкышташ (eng) stuff into Translation
742351 (mhr) шӱшкышташ (eng) fill Translation
742352 (mhr) шӱшкышташ (eng) pack Translation
742353 (mhr) шӱшкышташ (eng) close up Translation
742354 (mhr) шӱшкышташ (eng) stop up Translation
742355 (mhr) шӱшкышташ (eng) plug (holes, etc.) Translation
742356 (mhr) шӱшкышташ (rus) совать Translation
  • (68323-mhr) Шелше пеш изи гынат, (оза) тушко вичкыж чырам шӱшкыштеш.
  • (68324-rus) Хотя трещина очень маленькая, хозяин туда засовывает тонкую лучину.
742357 (mhr) шӱшкышташ (rus) засовывать Translation
742358 (mhr) шӱшкышташ (rus) всовывать Translation
742359 (mhr) шӱшкышташ (rus) подсовывать Translation
742360 (mhr) шӱшкышташ (rus) набивать Translation
742361 (mhr) шӱшкышташ (rus) вкладывать Translation
742362 (mhr) шӱшкышташ (rus) втискивать внутрь Translation
742363 (mhr) шӱшкышташ (rus) наполнять Translation
742364 (mhr) шӱшкышташ (rus) заделывать Translation
742365 (mhr) шӱшкышташ (rus) затыкать (щели и т.д.) Translation
903182 (mhr) шӱшкышташ (rus) подсовывать ; набивать, вкладывать, втискивать внутрь ; наполнять ; заделывать, затыкать (щели ) Translation
903183 (mhr) шӱшкышташ (rus) свистеть Translation
  • (94345-mhr) Карпуш умша кӧргыштыжӧ иктаж-могай муро семым шӱшкыштеш, эре шона, шонкала.
  • (94346-rus) Карпуш насвистывает про себя ( во рту) мелодию какой-нибудь песни, а сам всё думает, размышляет.
903184 (mhr) шӱшкышташ (rus) насвистывать Translation
903185 (mhr) шӱшкышташ (rus) посвистывать Translation