Lexeme: шӱлешташ (view)
ID: 1122388
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_am-N
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Кабинетеш кодшо Комелин шӱлештеш. Пӱжалтше саҥгажым шовыч дене ӱштеда.
- Пӧртышкӧ ӧрткышӧ чуриян Петруш кува толын пура. Шкеже шӱлештеш, шинчаже пырыс шинчала йӱла.
Stems:
- 0 - шӱлешт (V_am-N)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
741302 | (mhr) шӱлешташ | (eng) gasp | Translation |
|
|
|
||
741303 | (mhr) шӱлешташ | (eng) pant | Translation |
|
|
|
||
741304 | (mhr) шӱлешташ | (rus) задыхаться | Translation |
|
|
|
||
741305 | (mhr) шӱлешташ | (rus) запыхаться | Translation |
|
|
|
||
741306 | (mhr) шӱлешташ | (rus) дышать тяжело | Translation |
|
|
|
||
741307 | (mhr) шӱлешташ | (rus) прерывисто (от быстрой ходьбы, движений, усталости и т.д.) | Translation |
|
|
|
||
903055 | (mhr) шӱлешташ | (rus) задыхаться, запыхаться; дышать тяжело, прерывисто (от быстрой ходьбы, движений, усталости ) | Translation |
|
|
|