Lexeme: шӱкалалташ (view)
ID: 1122361
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_am-N
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Атаманыч, тояж дене виян шӱкалалтын, ончыко чымалте.
- Курык вуй гыч пондо дене шӱкалалтытат, лап лийын, мардежла уремыш мунчалтен волат.
- Мыланем кӧра комбайн ик верыште так арам мӱгырен шога, ты жапыште паша ала-мынярлан ончыко шӱкалалтеш ыле.
Stems:
- 0 - шӱкалалт (V_am-N)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
740944 | (mhr) шӱкалалташ | (eng) push off from | Translation |
|
|
|
||
740945 | (mhr) шӱкалалташ | (eng) push away from | Translation |
|
|
|
||
740946 | (mhr) шӱкалалташ | (eng) {intransitive}move | Translation |
|
|
|
||
740947 | (mhr) шӱкалалташ | (eng) move forward | Translation |
|
|
|
||
740948 | (mhr) шӱкалалташ | (eng) advance | Translation |
|
|
|
||
740949 | (mhr) шӱкалалташ | (eng) make progress | Translation |
|
|
|
||
740950 | (mhr) шӱкалалташ | (eng) {figuratively}take as a starting point | Translation |
|
|
|
||
740951 | (mhr) шӱкалалташ | (eng) make a start from | Translation |
|
|
|
||
740952 | (mhr) шӱкалалташ | (eng) depart from | Translation |
|
|
|
||
740953 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) отталкиваться | Translation |
|
|
|
||
740954 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) оттолкнуться | Translation |
|
|
|
||
740955 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) упёршись | Translation |
|
|
|
||
740956 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) толчком отодвигаться (отодвинуться) | Translation |
|
|
|
||
740957 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) отделяться (отделиться) | Translation |
|
|
|
||
740958 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) двигаться | Translation |
|
|
|
||
740959 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) подвигаться | Translation |
|
|
|
||
740960 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) подвинуться | Translation |
|
|
|
||
740961 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) продвигаться | Translation |
|
|
|
||
740962 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) продвинуться | Translation |
|
|
|
||
740963 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) идти (пойти) вперёд | Translation |
|
|
|
||
740964 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) развиваться направлении | Translation |
|
|
|
||
740965 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) брать (взять) за исходную | Translation |
|
|
|
||
740966 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) отправную точку (в своих рассуждениях, работе) | Translation |
|
|
|
||
903004 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) оттолкнуться; упёршись , толчком отодвигаться (отодвинуться), отделяться (отделиться) | Translation |
|
|
|
||
903005 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) подвинуться; продвигаться | Translation |
|
|
|
||
903006 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) продвинуться; идти (пойти) вперёд; развиваться направлении | Translation |
|
|
|
||
903007 | (mhr) шӱкалалташ | (rus) отталкиваться, оттолкнуться; брать (взять) за исходную, отправную точку (в своих рассуждениях, работе) | Translation |
|
|
|