Lexeme: шырпешталташ (view)

ID: 1122270

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Фанер листым арун гына пӱчкаш кӱлеш, но тудын, ӱчым ыштымыла, чӱчкыдынак тӱржӧ шырпешталтеш веле.
  • Шӱдӧ ияш пӱнчӧ-влак (мардеж дене) йыҥысеныт, шырпешталтыныт.

Stems:

  • 0 - шырпешталт (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
739911 (mhr) шырпешталташ (eng) splinter Translation
739912 (mhr) шырпешталташ (eng) split Translation
739913 (mhr) шырпешталташ (eng) crack Translation
739914 (mhr) шырпешталташ (eng) break Translation
739915 (mhr) шырпешталташ (rus) расщепляться Translation
  • (67459-mhr) Фанер листым арун гына пӱчкаш кӱлеш, но тудын, ӱчым ыштымыла, чӱчкыдынак тӱржӧ шырпешталтеш веле.
  • (67460-rus) Фанерный лист нужно спиливать аккуратно, но у него как назло края часто только расщепляются.
739916 (mhr) шырпешталташ (rus) расщепиться Translation
  • (67461-mhr) Шӱдӧ ияш пӱнчӧ-влак (мардеж дене) йыҥысеныт, шырпешталтыныт.
  • (67462-rus) Столетние сосны под ветром стонали, растрескивались.
739917 (mhr) шырпешталташ (rus) раскалываться Translation
739918 (mhr) шырпешталташ (rus) расколоться Translation
739919 (mhr) шырпешталташ (rus) растрескиваться Translation
739920 (mhr) шырпешталташ (rus) растрескаться Translation
902867 (mhr) шырпешталташ (rus) расщепиться; раскалываться Translation
  • (94039-mhr) Шӱдӧ ияш пӱнчӧ-влак (мардеж дене) йыҥысеныт, шырпешталтыныт.
  • (94040-rus) Столетние сосны под ветром стонали, растрескивались.
902868 (mhr) шырпешталташ (rus) расколоться; растрескиваться Translation