Lexeme: шуралаш (view)

ID: 1122122

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Володя содор пачерыш пурыш, ведражым лукыш гылдыр-голдыр шурале.
  • Лазыр Яким Сапан Йыван ден ватыжым конден, унам ыштен да йыштак оксам шуралын.
  • Ме кылде-голдо тарванышна да шыл кӱмыжым ӱстел йымак шурална.
  • Мый йолышкем шӱкшӧ калошым шуральым, йолташем – ачажын важык таганан кемжым.
  • Пӧкла адакат лу теҥгеашым воштончыш йымак шурале.
  • Рвезе папирос шикшым оҥго семын колтыш да окуркыжым ӱстел ӱмбалне улшо ломыжатыш шурале.
  • Таум ыштыме олмеш нерем гычак мыйым мушкындо дене шуральыч.
  • Толшо еҥ вуйжым нӧлтале, кидшым кӱсеныш шурале, ала-могай кагазым лукто.
  • – (Меж почкымо машинат) мыланем молан кӱлеш? Сезон пытен. Сай жапыште оксам оптышыч. Ынде мыланем шуралнет.
  • – Кугыжам шкенжым сарыш шуралаш кӱлеш! Тек кредалже.
  • – Мый пуэнам, – шоктыш Яким. – Кумло теҥге оксам шуралынам.
  • – Сай пийым муаш куштылго огыл. Иктаж уда койышаным, йогым веле мыланна шуралаш тыршат.
  • – Тый Нина нерген кӱшнӧ мутым лук. Тышан коднеже, ман. Шкат палет, иктаж ялыш шуралыт – паша пытыш.
  • – Шып лий! – шурале (Печукын) ӧрдыжшым Алексей.

Stems:

  • 0 - шурал (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
413405 (mhr) шуралаш (mrj) шыралаш Translation
737928 (mhr) шуралаш (eng) stick in Translation
737929 (mhr) шуралаш (eng) poke in Translation
737930 (mhr) шуралаш (eng) prod in Translation
737931 (mhr) шуралаш (eng) jab in Translation
737932 (mhr) шуралаш (eng) prick Translation
737933 (mhr) шуралаш (eng) stab Translation
737934 (mhr) шуралаш (eng) shove Translation
737935 (mhr) шуралаш (eng) thrust Translation
737936 (mhr) шуралаш (eng) put Translation
737937 (mhr) шуралаш (eng) pull on Translation
737938 (mhr) шуралаш (eng) put on Translation
737939 (mhr) шуралаш (eng) hit Translation
737940 (mhr) шуралаш (eng) strike Translation
737941 (mhr) шуралаш (eng) knock Translation
737942 (mhr) шуралаш (eng) palm off Translation
737943 (mhr) шуралаш (eng) dump on Translation
737944 (mhr) шуралаш (eng) slip (someone money) Translation
737945 (mhr) шуралаш (eng) give something as a bribe Translation
737946 (mhr) шуралаш (eng) send Translation
737947 (mhr) шуралаш (eng) stick (someone somewhere) Translation
737948 (mhr) шуралаш (rus) ткнуть Translation
  • (66651-mhr) Рвезе папирос шикшым оҥго семын колтыш да окуркыжым ӱстел ӱмбалне улшо ломыжатыш шурале.
  • (66652-rus) Парень выпустил кольцами папиросный дым и ткнул окурок в пепельницу, стоящую на столе.
  • (66663-mhr) Таум ыштыме олмеш нерем гычак мыйым мушкындо дене шуральыч.
  • (66664-rus) Вместо благодарности меня стукнули кулаком по носу.
737949 (mhr) шуралаш (rus) воткнуть Translation
737950 (mhr) шуралаш (rus) вонзить Translation
737951 (mhr) шуралаш (rus) заставить войти Translation
737952 (mhr) шуралаш (rus) проникнуть внутрь Translation
737953 (mhr) шуралаш (rus) сунуть Translation
  • (66653-mhr) Пӧкла адакат лу теҥгеашым воштончыш йымак шурале.
  • (66654-rus) Пёкла опять сунула десятирублёвку под зеркало.
  • (66657-mhr) Ме кылде-голдо тарванышна да шыл кӱмыжым ӱстел йымак шурална.
  • (66658-rus) Мы всполошились и блюдо с мясом сунули под стол.
  • (66667-mhr) – Сай пийым муаш куштылго огыл. Иктаж уда койышаным, йогым веле мыланна шуралаш тыршат.
  • (66668-rus) – Нелегко найти хорошую собаку. Стараются подсунуть нам только какую-нибудь с плохим характером, ленивую.
  • (66671-mhr) – Мый пуэнам, – шоктыш Яким. – Кумло теҥге оксам шуралынам.
  • (66672-rus) – Я дал, – сказал Яким. – Тридцать рублей денег сунул.
  • (66675-mhr) – Тый Нина нерген кӱшнӧ мутым лук. Тышан коднеже, ман. Шкат палет, иктаж ялыш шуралыт – паша пытыш.
  • (66676-rus) – Ты наверху поговори о Нине. Скажи, что хочет остаться здесь. Сам знаешь, сунут в какую-нибудь деревню – пиши пропало.
737954 (mhr) шуралаш (rus) всунуть Translation
  • (66655-mhr) Толшо еҥ вуйжым нӧлтале, кидшым кӱсеныш шурале, ала-могай кагазым лукто.
  • (66656-rus) Прибывший человек поднял голову, сунул руку в карман, вытащил какую-то бумагу.
737955 (mhr) шуралаш (rus) засунуть Translation
  • (66677-mhr) – Кугыжам шкенжым сарыш шуралаш кӱлеш! Тек кредалже.
  • (66678-rus) – Царя самого нужно отправить на войну! Пусть воюет.
737956 (mhr) шуралаш (rus) вложить Translation
737957 (mhr) шуралаш (rus) вдвинуть внутрь Translation
737958 (mhr) шуралаш (rus) подо Translation
737959 (mhr) шуралаш (rus) поставить Translation
  • (66659-mhr) Володя содор пачерыш пурыш, ведражым лукыш гылдыр-голдыр шурале.
  • (66660-rus) Володя спешно вошёл в квартиру, с шумом сунул ведро в угол.
737960 (mhr) шуралаш (rus) положить небрежно или торопливо Translation
737961 (mhr) шуралаш (rus) надеть Translation
  • (66661-mhr) Мый йолышкем шӱкшӧ калошым шуральым, йолташем – ачажын важык таганан кемжым.
  • (66662-rus) Я надел на ноги старые галоши, а мой товарищ – отцовские стоптанные сапоги.
737962 (mhr) шуралаш (rus) натянуть Translation
737963 (mhr) шуралаш (rus) стукнуть Translation
  • (66665-mhr) – Шып лий! – шурале (Печукын) ӧрдыжшым Алексей.
  • (66666-rus) – Замолчи! – ткнул в бок Печука Алексей.
737964 (mhr) шуралаш (rus) ударить Translation
737965 (mhr) шуралаш (rus) всучить Translation
  • (66669-mhr) – (Меж почкымо машинат) мыланем молан кӱлеш? Сезон пытен. Сай жапыште оксам оптышыч. Ынде мыланем шуралнет.
  • (66670-rus) – На что мне твоя шерстобитная машина? Сезон закончился. В хорошие времена ты денег заработал. Теперь мне хочешь подсунуть.
737966 (mhr) шуралаш (rus) подсунуть ненужное, навязать Translation
737967 (mhr) шуралаш (rus) дать взятку Translation
  • (66673-mhr) Лазыр Яким Сапан Йыван ден ватыжым конден, унам ыштен да йыштак оксам шуралын.
  • (66674-rus) Лазыр Яким привёл Сапана Йывана с женой (к себе), угостил и втихаря сунул деньги.
737968 (mhr) шуралаш (rus) устроить Translation
737969 (mhr) шуралаш (rus) послать Translation
737970 (mhr) шуралаш (rus) направить Translation
737971 (mhr) шуралаш (rus) назначить Translation
737972 (mhr) шуралаш (rus) отправить Translation
902621 (mhr) шуралаш (rus) вонзить; заставить войти Translation
902622 (mhr) шуралаш (rus) сунуть, всунуть, засунуть, вложить, вдвинуть внутрь , подо Translation
  • (93815-mhr) Пӧкла адакат лу теҥгеашым воштончыш йымак шурале.
  • (93816-rus) Пёкла опять сунула десятирублёвку под зеркало.