Lexeme: шуалгаш (view)

ID: 1122020

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Емитын нӧргӧ капкылже нелемын, ӱнарже шуалген.
  • Кожер йымалне лум шуалгыш.
  • Кӱ жап дене кечеш когарген, йӱреш нӧрен шуалга, шалана.
  • Мемнан куат ок шуалге нигунам.
  • Мемнан у школ оралте воктенак мыняр кермыч пудыргылын, тошкалтын, шыже йӱреш шуалген.

Stems:

  • 0 - шуалг (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
736236 (mhr) шуалгаш (eng) be soaked Translation
736237 (mhr) шуалгаш (eng) soften Translation
736238 (mhr) шуалгаш (eng) crumble (due to moisture) Translation
736239 (mhr) шуалгаш (eng) {figuratively}grow weak Translation
736240 (mhr) шуалгаш (eng) weaken Translation
736241 (mhr) шуалгаш (fin) liota Translation
736242 (mhr) шуалгаш (fin) lahota Translation
736243 (mhr) шуалгаш (fin) möyhentyä Translation
736244 (mhr) шуалгаш (rus) размокать Translation
  • (66017-mhr) Мемнан у школ оралте воктенак мыняр кермыч пудыргылын, тошкалтын, шыже йӱреш шуалген.
  • (66018-rus) Возле нашего же нового школьного здания сколько кирпичей разбилось, затопталось, размокло от осеннего дождя.
736245 (mhr) шуалгаш (rus) размокнуть Translation
  • (66019-mhr) Кӱ жап дене кечеш когарген, йӱреш нӧрен шуалга, шалана.
  • (66020-rus) Со временем камень от палящего солнца, дождя утрачивает прочность, разрушается.
736246 (mhr) шуалгаш (rus) размякать Translation
736247 (mhr) шуалгаш (rus) размякнуть Translation
736248 (mhr) шуалгаш (rus) размягчаться (размягчиться) Translation
736249 (mhr) шуалгаш (rus) разбухать (разбухнуть) Translation
736250 (mhr) шуалгаш (rus) подвергаться (подвергнуться) разрушению Translation
736251 (mhr) шуалгаш (rus) раздроблению Translation
736252 (mhr) шуалгаш (rus) утрачивать (утратить) прочность от впитавшейся влаги Translation
736253 (mhr) шуалгаш (rus) воды Translation
736254 (mhr) шуалгаш (rus) рыхлеть Translation
  • (66021-mhr) Кожер йымалне лум шуалгыш.
  • (66022-rus) Под ельником снег порыхлел.
736255 (mhr) шуалгаш (rus) порыхлеть Translation
736256 (mhr) шуалгаш (rus) разрыхлеть Translation
736257 (mhr) шуалгаш (rus) становиться (стать) рыхлым от влаги Translation
736258 (mhr) шуалгаш (rus) слабеть Translation
  • (66023-mhr) Мемнан куат ок шуалге нигунам.
  • (66024-rus) Наша сила не ослабнет никогда.
736259 (mhr) шуалгаш (rus) ослабевать Translation
  • (66025-mhr) Емитын нӧргӧ капкылже нелемын, ӱнарже шуалген.
  • (66026-rus) Молодое тело Емита отяжелело, силы ослабли.
736260 (mhr) шуалгаш (rus) ослабеть Translation
736261 (mhr) шуалгаш (rus) становиться (стать) слабее физически Translation
736262 (mhr) шуалгаш (rus) духовно Translation
736263 (mhr) шуалгаш (rus) а также по проявлению свойств Translation
902374 (mhr) шуалгаш (rus) размокнуть; размякать Translation
  • (93605-mhr) Кӱ жап дене кечеш когарген, йӱреш нӧрен шуалга, шалана.
  • (93606-rus) Со временем камень от палящего солнца, дождя утрачивает прочность, разрушается.
902375 (mhr) шуалгаш (rus) размякнуть; размягчаться (размягчиться), разбухать (разбухнуть), подвергаться (подвергнуться) разрушению, раздроблению; утрачивать (утра Translation
902376 (mhr) шуалгаш (rus) разрыхлеть; становиться (стать) рыхлым от влаги Translation
902377 (mhr) шуалгаш (rus) слабеть, ослабевать, ослабеть; становиться (стать) слабее физически, духовно, а также по проявлению свойств Translation
  • (93607-mhr) Мемнан куат ок шуалге нигунам.
  • (93608-rus) Наша сила не ослабнет никогда.