Lexeme: шапалгаш (view)
ID: 1121715
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_em
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Борис шапалгаш тӱҥалше пижамым чийыш.
- Куван чурийже утларак шапалгыш, рок тӱсым нале.
- Самырык-влак шке кундемыштын историйжым, культуржым палаш огыт тӱҥал гын, нунын илыш сӧраллыкым умылымашышт шапалга.
- Тоштемше мут илыш вашталтмылан кӧра шапалга, мондалтеш.
- Шӱдыр-влак шапалгышт, вара икте почеш весе эркын-эркын йӧрышт.
Stems:
- 0 - шапалг (V_em)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
732186 | (mhr) шапалгаш | (eng) grow pale | Translation |
|
|
|
||
732187 | (mhr) шапалгаш | (eng) fade | Translation |
|
|
|
||
732188 | (mhr) шапалгаш | (eng) lose one's color | Translation |
|
|
|
||
732189 | (mhr) шапалгаш | (eng) lose one's colour | Translation |
|
|
|
||
732190 | (mhr) шапалгаш | (eng) {figuratively}wither | Translation |
|
|
|
||
732191 | (mhr) шапалгаш | (eng) become dull | Translation |
|
|
|
||
732192 | (mhr) шапалгаш | (fin) vaaleta | Translation |
|
|
|
||
732193 | (mhr) шапалгаш | (fin) kalveta | Translation |
|
|
|
||
732194 | (mhr) шапалгаш | (fin) haalistua | Translation |
|
|
|
||
732195 | (mhr) шапалгаш | (rus) бледнеть | Translation |
|
|
|
||
732196 | (mhr) шапалгаш | (rus) побледнеть | Translation |
|
|
|
||
732197 | (mhr) шапалгаш | (rus) тускнеть | Translation |
|
|
|
||
732198 | (mhr) шапалгаш | (rus) потускнеть | Translation |
|
|
|
||
732199 | (mhr) шапалгаш | (rus) становиться (стать) бледным | Translation |
|
|
|
||
732200 | (mhr) шапалгаш | (rus) блёкнуть | Translation |
|
|
|
||
732201 | (mhr) шапалгаш | (rus) поблёкнуть | Translation |
|
|
|
||
732202 | (mhr) шапалгаш | (rus) утрачивать (утратить) яркость | Translation |
|
|
|
||
732203 | (mhr) шапалгаш | (rus) лишаться (лишиться) свежести | Translation |
|
|
|
||
732204 | (mhr) шапалгаш | (rus) выцветать | Translation |
|
|
|
||
732205 | (mhr) шапалгаш | (rus) выцвести | Translation |
|
|
|
||
732206 | (mhr) шапалгаш | (rus) выгорать | Translation |
|
|
|
||
732207 | (mhr) шапалгаш | (rus) выгореть | Translation |
|
|
|
||
732208 | (mhr) шапалгаш | (rus) терять (потерять) первоначальный цвет | Translation |
|
|
|
||
732209 | (mhr) шапалгаш | (rus) яркость окраски | Translation |
|
|
|
||
732210 | (mhr) шапалгаш | (rus) терять (потерять) свою яркость | Translation |
|
|
|
||
732211 | (mhr) шапалгаш | (rus) выразительность | Translation |
|
|
|
||
732212 | (mhr) шапалгаш | (rus) становиться (стать) менее заметным | Translation |
|
|
|
||
732213 | (mhr) шапалгаш | (rus) значительным | Translation |
|
|
|
||
901768 | (mhr) шапалгаш | (rus) побледнеть; тускнеть | Translation |
|
|
|
||
901769 | (mhr) шапалгаш | (rus) потускнеть; становиться (стать) бледным; блёкнуть, поблёкнуть; утрачивать (утратить) яркость; лишаться (лишиться) свежести | Translation |
|
|
|
||
901770 | (mhr) шапалгаш | (rus) выцвести; выгорать | Translation |
|
|
|
||
901771 | (mhr) шапалгаш | (rus) выгореть; терять (потерять) первоначальный цвет, яркость окраски | Translation |
|
|
|
||
901772 | (mhr) шапалгаш | (rus) бледнеть, побледнеть; тускнеть, потускнеть; блёкнуть, поблёкнуть; терять (потерять) свою яркость, выразительность; становиться (стать) ме | Translation |
|
|
|