Lexeme: чӱкташ (view)

ID: 1121641

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Еҥ мелна дене ныллым ит чӱктӧ.
  • Коська умдым кусарен, семафорышто лампым чӱктен мошта.
  • Мӱндыр кӱдыртышда кӱдырта мо? Волгенчыда чӱкта мо?
  • Нина музыкым чӱктыш.
  • Пошкудымыт колышым шарныме лӱмеш кумытшым чӱктышт.
  • Приёмникым чӱктыза вашкерак!
  • Рычков керосинкым чӱктыш.
  • Сай примерышт ударлын пашам ыштыме кумылым кумдан чӱкта.
  • Эрталше ий чӱкта куаным.

Stems:

  • 0 - чӱкт (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
731255 (mhr) чӱкташ (eng) light (e.g., a candle) Translation
731256 (mhr) чӱкташ (eng) turn on Translation
731257 (mhr) чӱкташ (eng) switch on Translation
731258 (mhr) чӱкташ (eng) flash (lightning) Translation
731259 (mhr) чӱкташ (eng) {figuratively}kindle Translation
731260 (mhr) чӱкташ (eng) inspire Translation
731261 (mhr) чӱкташ (eng) rouse Translation
731262 (mhr) чӱкташ (eng) awaken Translation
731263 (mhr) чӱкташ (eng) {figuratively}hold a funeral repast Translation
731264 (mhr) чӱкташ (eng) hold a memorial repast Translation
731265 (mhr) чӱкташ (fin) sytyttää (lamppu yms.) Translation
731266 (mhr) чӱкташ (fin) avata Translation
731267 (mhr) чӱкташ (fin) lentää/juosta hyvin nopeasti Translation
731268 (mhr) чӱкташ (rus) зажигать Translation
  • (63915-mhr) Рычков керосинкым чӱктыш.
  • (63916-rus) Рычков зажёг керосинку.
  • (63925-mhr) Эрталше ий чӱкта куаным.
  • (63926-rus) Уходящий год зажигает радость.
731269 (mhr) чӱкташ (rus) зажечь Translation
  • (63917-mhr) Коська умдым кусарен, семафорышто лампым чӱктен мошта.
  • (63918-rus) Коська умеет переводить стрелку, включать лампу в семафоре.
  • (63927-mhr) Сай примерышт ударлын пашам ыштыме кумылым кумдан чӱкта.
  • (63928-rus) Их хороший пример везде зажигает желание ударно трудиться.
731270 (mhr) чӱкташ (rus) заставлять (заставить) загореться Translation
731271 (mhr) чӱкташ (rus) включать Translation
  • (63919-mhr) Приёмникым чӱктыза вашкерак!
  • (63920-rus) Поскорее включите приёмник!
731272 (mhr) чӱкташ (rus) включить (свет, световой сигнал) Translation
731273 (mhr) чӱкташ (rus) включить Translation
  • (63921-mhr) Нина музыкым чӱктыш.
  • (63922-rus) Нина включила музыку.
731274 (mhr) чӱкташ (rus) пускать (пустить) в действие Translation
731275 (mhr) чӱкташ (rus) в ход Translation
731276 (mhr) чӱкташ (rus) сверкать Translation
  • (63923-mhr) Мӱндыр кӱдыртышда кӱдырта мо? Волгенчыда чӱкта мо?
  • (63924-rus) Гремит ли у вас далёкий гром? Сверкает ли у вас молния?
731277 (mhr) чӱкташ (rus) сверкнуть Translation
731278 (mhr) чӱкташ (rus) блеснуть (о молнии) Translation
731279 (mhr) чӱкташ (rus) воодушевлять Translation
731280 (mhr) чӱкташ (rus) воодушевить Translation
731281 (mhr) чӱкташ (rus) пробуждать Translation
731282 (mhr) чӱкташ (rus) пробудить (чувство, желание) Translation
731283 (mhr) чӱкташ (rus) вызывать (вызвать) энтузиазм Translation
731284 (mhr) чӱкташ (rus) стремление Translation
731285 (mhr) чӱкташ (rus) проводить (провести) поминки по умершему (в определённые дни после смерти) Translation
  • (63929-mhr) Пошкудымыт колышым шарныме лӱмеш кумытшым чӱктышт.
  • (63930-rus) Соседи, чтобы помянуть умершего, в третий день провели поминки.
901606 (mhr) чӱкташ (rus) зажечь; заставлять (заставить) загореться; включать, включить (свет, световой сигнал) Translation
  • (92883-mhr) Коська умдым кусарен, семафорышто лампым чӱктен мошта.
  • (92884-rus) Коська умеет переводить стрелку, включать лампу в семафоре.
901607 (mhr) чӱкташ (rus) включить; пускать (пустить) в действие, в ход Translation
  • (92885-mhr) Нина музыкым чӱктыш.
  • (92886-rus) Нина включила музыку.
901608 (mhr) чӱкташ (rus) сверкать, сверкнуть, блеснуть (о молнии) Translation
  • (92887-mhr) Мӱндыр кӱдыртышда кӱдырта мо? Волгенчыда чӱкта мо?
  • (92888-rus) Гремит ли у вас далёкий гром? Сверкает ли у вас молния?
901609 (mhr) чӱкташ (rus) зажигать, зажечь; воодушевлять, воодушевить; пробуждать, пробудить (чувство, желание), воодушевлять, воодушевить, вызывать (вызвать) энту Translation
  • (92889-mhr) Эрталше ий чӱкта куаным.
  • (92890-rus) Уходящий год зажигает радость.