Lexeme: чокынаш (view)

ID: 1121408

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Калмык рвезын лӱмжӧ Сэнэн, но семинарийыш тунемаш пурымекыже, тудо чокынен да Семёныш савырнен.
  • Менсуло эр тӱҥалын, катырган еҥ семын йӱд мартен пашаште чокынен.

Stems:

  • 0 - чокын (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
728353 (mhr) чокынаш (eng) {religion}be christened Translation
728354 (mhr) чокынаш (eng) be baptized Translation
728355 (mhr) чокынаш (eng) to be baptised Translation
728356 (mhr) чокынаш (eng) {figuratively}suffer Translation
728357 (mhr) чокынаш (rus) креститься Translation
  • (62873-mhr) Калмык рвезын лӱмжӧ Сэнэн, но семинарийыш тунемаш пурымекыже, тудо чокынен да Семёныш савырнен.
  • (62874-rus) Имя калмыцкого парня Сэнэн, но после поступления в семинарию он окрестился и стал Семёном.
728358 (mhr) чокынаш (rus) окреститься Translation
728359 (mhr) чокынаш (rus) принимать (принять) крещение Translation
728360 (mhr) чокынаш (rus) подвергаться обряду крещения Translation
728361 (mhr) чокынаш (rus) мучиться Translation
  • (62875-mhr) Менсуло эр тӱҥалын, катырган еҥ семын йӱд мартен пашаште чокынен.
  • (62876-rus) Менсуло с утра до ночи как каторжная мучилась на работе.
728362 (mhr) чокынаш (rus) страдать Translation
901206 (mhr) чокынаш (rus) окреститься; принимать (принять) крещение; подвергаться обряду крещения Translation
901207 (mhr) чокынаш (rus) мучиться, страдать Translation
  • (92501-mhr) Менсуло эр тӱҥалын, катырган еҥ семын йӱд мартен пашаште чокынен.
  • (92502-rus) Менсуло с утра до ночи как каторжная мучилась на работе.