Lexeme: чинчаҥаш (view)

ID: 1121363

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Волгалтын пӧршаҥше куэрже, чинчаҥын шемалге кожер.
  • Кум куэ, кум шараҥге, чинчаҥын, пакчаштем шып нерат угыч шошо толмеш.

Stems:

  • 0 - чинчаҥ (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
728007 (mhr) чинчаҥаш (eng) start sparkling Translation
728008 (mhr) чинчаҥаш (eng) start glittering Translation
728009 (mhr) чинчаҥаш (eng) be covered with sparkles Translation
728010 (mhr) чинчаҥаш (eng) sparkle Translation
728011 (mhr) чинчаҥаш (rus) покрываться (покрыться) блёстками Translation
  • (62725-mhr) Кум куэ, кум шараҥге, чинчаҥын, пакчаштем шып нерат угыч шошо толмеш.
  • (62726-rus) Три берёзы, три ветлы, покрывшись инеем, тихо дремлют до прихода весны.
728012 (mhr) чинчаҥаш (rus) инеем Translation
  • (62727-mhr) Волгалтын пӧршаҥше куэрже, чинчаҥын шемалге кожер.
  • (62728-rus) Засветился заиндевевший березняк, покрылся блёстками тёмный ельник.
901167 (mhr) чинчаҥаш (rus) покрываться (покрыться) блёстками, инеем Translation
  • (92459-mhr) Кум куэ, кум шараҥге, чинчаҥын, пакчаштем шып нерат угыч шошо толмеш.
  • (92460-rus) Три берёзы, три ветлы, покрывшись инеем, тихо дремлют до прихода весны.