Lexeme: чевертараш (view)

ID: 1121338

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Гармонист мура ончен, чевертарен Менсулым, а ӱдыр-влак йолташыштым шӱкат.
  • Лӧзаҥын курык валне мӧржӧ, жап шуын дыр чевертараш.

Stems:

  • 0 - чевертар (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
413197 (mhr) чевертараш (mrj) цевертӓрӓш Translation
727745 (mhr) чевертараш (eng) make red Translation
727746 (mhr) чевертараш (eng) redden Translation
727747 (mhr) чевертараш (eng) color red Translation
727748 (mhr) чевертараш (eng) colour red Translation
727749 (mhr) чевертараш (eng) {figuratively}embarrass Translation
727750 (mhr) чевертараш (eng) put to shame Translation
727751 (mhr) чевертараш (eng) make blush Translation
727752 (mhr) чевертараш (rus) делать (сделать) красным Translation
  • (62627-mhr) Лӧзаҥын курык валне мӧржӧ, жап шуын дыр чевертараш.
  • (62628-rus) Налилась на горке клубника, пришло, наверно, время покраснеть ( сделать красным).
727753 (mhr) чевертараш (rus) красить Translation
727754 (mhr) чевертараш (rus) покрасить Translation
727755 (mhr) чевертараш (rus) смущать Translation
  • (62629-mhr) Гармонист мура ончен, чевертарен Менсулым, а ӱдыр-влак йолташыштым шӱкат.
  • (62630-rus) Гармонист поёт и смотрит на Менсуло, введя её в краску ( заставляя краснеть), а девушки толкают вперёд свою подругу.
727756 (mhr) чевертараш (rus) смутить Translation
727757 (mhr) чевертараш (rus) заставлять (заставить) краснеть (покраснеть) Translation
727758 (mhr) чевертараш (rus) вводить (ввести) в краску Translation
727759 (mhr) чевертараш (rus) стыдить Translation
727760 (mhr) чевертараш (rus) пристыдить Translation
901130 (mhr) чевертараш (rus) делать (сделать) красным; красить, покрасить Translation
  • (92419-mhr) Лӧзаҥын курык валне мӧржӧ, жап шуын дыр чевертараш.
  • (92420-rus) Налилась на горке клубника, пришло, наверно, время покраснеть ( сделать красным).
901131 (mhr) чевертараш (rus) смущать, смутить; заставлять (заставить) краснеть (покраснеть); вводить (ввести) в краску, стыдить, пристыдить Translation
  • (92421-mhr) Гармонист мура ончен, чевертарен Менсулым, а ӱдыр-влак йолташыштым шӱкат.
  • (92422-rus) Гармонист поёт и смотрит на Менсуло, введя её в краску ( заставляя краснеть), а девушки толкают вперёд свою подругу.