Lexeme: чевергаш (view)

ID: 1121332

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Кече шичме верыште кавадӱр вӱр гай чеверген.
  • Кызытат школышто улам. Но ынде тунемше омыл, туныктышо ончылнат ом чеверге.
  • Мосолов Вӱрзым унам ончалын – тудын тӱсшӧ верын-верын чеверген, шинчаже селтын йӱла.
  • Окна ончыл пурысшо кечеш кечен чеверген.
  • Сылне сер ӱмбалне олмапужо чеверга, мӱй пушыжым шара.
  • Уляй пӧръеҥ дене мутланымыж годым шинчажым шылташ тӧчен, мыскарам ойлымо годым чеверген.
  • Яндар южышто кече мучко коштын, шӱргетат чевергыш, капетат топкатарак лие.

Stems:

  • 0 - чеверг (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
413194 (mhr) чевергаш (mrj) цевергӓш Translation
727654 (mhr) чевергаш (eng) turn red Translation
727655 (mhr) чевергаш (eng) become red Translation
727656 (mhr) чевергаш (eng) redden Translation
727657 (mhr) чевергаш (eng) blush Translation
727658 (mhr) чевергаш (eng) grow prettier Translation
727659 (mhr) чевергаш (eng) {figuratively}blush Translation
727660 (mhr) чевергаш (eng) be ashamed Translation
727661 (mhr) чевергаш (fin) punertua Translation
727662 (mhr) чевергаш (fin) punastua Translation
727663 (mhr) чевергаш (rus) краснеть Translation
  • (62585-mhr) Окна ончыл пурысшо кечеш кечен чеверген.
  • (62586-rus) Перец висел перед окнами и покраснел на солнце.
  • (62589-mhr) Мосолов Вӱрзым унам ончалын – тудын тӱсшӧ верын-верын чеверген, шинчаже селтын йӱла.
  • (62590-rus) Мосолов глянул на гостя из Уржума – лицо его местами раскраснелось, глаза хитро горят.
  • (62595-mhr) Уляй пӧръеҥ дене мутланымыж годым шинчажым шылташ тӧчен, мыскарам ойлымо годым чеверген.
  • (62596-rus) Уляй старалась прятать глаза, когда разговаривала с мужчинами, краснела, когда шутили.
727664 (mhr) чевергаш (rus) покраснеть Translation
  • (62587-mhr) Кече шичме верыште кавадӱр вӱр гай чеверген.
  • (62588-rus) На закате солнца горизонт покраснел, словно кровь.
  • (62591-mhr) Яндар южышто кече мучко коштын, шӱргетат чевергыш, капетат топкатарак лие.
  • (62592-rus) От ходьбы целыми днями на свежем воздухе и лицо твоё разрумянилось, и тело стало плотнее.
  • (62597-mhr) Кызытат школышто улам. Но ынде тунемше омыл, туныктышо ончылнат ом чеверге.
  • (62598-rus) И теперь я в школе. Но теперь я не ученик, и перед учителем не краснею.
727665 (mhr) чевергаш (rus) приобретать (приобрести) красный цвет Translation
727666 (mhr) чевергаш (rus) раскраснеться Translation
727667 (mhr) чевергаш (rus) румяниться Translation
727668 (mhr) чевергаш (rus) разрумяниться Translation
727669 (mhr) чевергаш (rus) зарумяниться Translation
727670 (mhr) чевергаш (rus) рдеть Translation
727671 (mhr) чевергаш (rus) зардеть (о лице, щеках) Translation
727672 (mhr) чевергаш (rus) хорошеть Translation
  • (62593-mhr) Сылне сер ӱмбалне олмапужо чеверга, мӱй пушыжым шара.
  • (62594-rus) На прекрасном берегу яблоня становится красивой, распространяет медвяный запах.
727673 (mhr) чевергаш (rus) похорошеть Translation
727674 (mhr) чевергаш (rus) становиться (стать) красивым Translation
727675 (mhr) чевергаш (rus) приобретать (приобрести) красивый Translation
727676 (mhr) чевергаш (rus) привлекательный вид Translation
727677 (mhr) чевергаш (rus) стыдиться Translation
727678 (mhr) чевергаш (rus) постыдиться Translation
727679 (mhr) чевергаш (rus) стесняться Translation
727680 (mhr) чевергаш (rus) постесняться Translation
727681 (mhr) чевергаш (rus) смущаться Translation
727682 (mhr) чевергаш (rus) смутиться Translation
727683 (mhr) чевергаш (rus) приходить (прийти) в состояние застенчивости Translation
727684 (mhr) чевергаш (rus) стыда Translation
901115 (mhr) чевергаш (rus) покраснеть; приобретать (приобрести) красный цвет Translation
  • (92401-mhr) Кече шичме верыште кавадӱр вӱр гай чеверген.
  • (92402-rus) На закате солнца горизонт покраснел, словно кровь.
901116 (mhr) чевергаш (rus) раскраснеться; румяниться Translation
901117 (mhr) чевергаш (rus) зарумяниться; рдеть Translation
901118 (mhr) чевергаш (rus) похорошеть; становиться (стать) красивым; приобретать (приобрести) красивый, привлекательный вид Translation
901119 (mhr) чевергаш (rus) краснеть, покраснеть; стыдиться, постыдиться; стесняться, постесняться; смущаться, смутиться; приходить (прийти) в состояние застенчивос Translation
  • (92403-mhr) Уляй пӧръеҥ дене мутланымыж годым шинчажым шылташ тӧчен, мыскарам ойлымо годым чеверген.
  • (92404-rus) Уляй старалась прятать глаза, когда разговаривала с мужчинами, краснела, когда шутили.