Lexeme: утырташ (view)

ID: 1121128

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Газетыш возымо изи статьят возакыш чӱчыктымӧ керосин гай поян дене йорло-влак кучедалмым утырта.
  • Утыртен ит шого.
  • – Чыте але, кӧ ончык лектеш, – Васли Макар кугызам утырта.

Stems:

  • 0 - утырт (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
413159 (mhr) утырташ (mrj) ытырташ Translation
725885 (mhr) утырташ (eng) irritate Translation
725886 (mhr) утырташ (eng) annoy Translation
725887 (mhr) утырташ (eng) provoke Translation
725888 (mhr) утырташ (eng) kindle Translation
725889 (mhr) утырташ (eng) rouse Translation
725890 (mhr) утырташ (eng) stir up Translation
725891 (mhr) утырташ (rus) дразнить Translation
  • (62011-mhr) Утыртен ит шого.
  • (62012-rus) Не раздражай тут.
725892 (mhr) утырташ (rus) раздражать Translation
  • (62013-mhr) – Чыте але, кӧ ончык лектеш, – Васли Макар кугызам утырта.
  • (62014-rus) – Погоди-ка, кто выйдет вперёд, – Васли дразнит деда Макара.
725893 (mhr) утырташ (rus) раздражить Translation
725894 (mhr) утырташ (rus) приводить (привести) в состояние нервного возбуждения Translation
725895 (mhr) утырташ (rus) озлобления Translation
725896 (mhr) утырташ (rus) досады Translation
725897 (mhr) утырташ (rus) раззадоривать Translation
725898 (mhr) утырташ (rus) раззадорить Translation
725899 (mhr) утырташ (rus) разжигать Translation
  • (62015-mhr) Газетыш возымо изи статьят возакыш чӱчыктымӧ керосин гай поян дене йорло-влак кучедалмым утырта.
  • (62016-rus) Даже маленькая статья, написанная в газету, словно закапанный в очаг керосин, разжигает борьбу бедняков с богатыми.
725900 (mhr) утырташ (rus) разжечь Translation
725901 (mhr) утырташ (rus) доводить (довести) до высокой степени развития Translation
900842 (mhr) утырташ (rus) дразнить; раздражать Translation
  • (92153-mhr) Утыртен ит шого.
  • (92154-rus) Не раздражай тут.
900843 (mhr) утырташ (rus) раздражить; приводить (привести) в состояние нервного возбуждения, озлобления, досады; раззадоривать, раззадорить Translation
  • (92155-mhr) – Чыте але, кӧ ончык лектеш, – Васли Макар кугызам утырта.
  • (92156-rus) – Погоди-ка, кто выйдет вперёд, – Васли дразнит деда Макара.
900844 (mhr) утырташ (rus) разжечь; доводить (довести) до высокой степени развития Translation