Lexeme: улаш (view)

ID: 1121038

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Вара сар пытыш. Тиде кечым нигунам ом мондо. Тунам ме классыште улына ыле.
  • Куржшо арестант-влак тендан волость территорийыште улыт.
  • Монден улыда Александр Невскийым!
  • Пурамат меак нӧлтен улына.
  • Сату шуко пурен, налше калык уло.
  • Тӱняште поро еҥ-влак улыт.

Stems:

  • 0 - ул (V_am)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
413143 (mhr) улаш (mrj) ылаш Translation
724856 (mhr) улаш (eng) be Translation
724857 (mhr) улаш (eng) (auxiliary verb used to form past tense in combination with gerund) Translation
724858 (mhr) улаш (fin) olla Translation
724859 (mhr) улаш (rus) быть Translation
  • (61611-mhr) Вара сар пытыш. Тиде кечым нигунам ом мондо. Тунам ме классыште улына ыле.
  • (61612-rus) Потом закончилась война. Никогда не забуду этот день. Тогда мы находились в классе.
  • (61615-mhr) Тӱняште поро еҥ-влак улыт.
  • (61616-rus) Есть на свете добрые люди.
  • (120139-mhr) Рвезет годым шкеже могай ыльыч, шарналте! – тӱҥале ватем.
  • (120140-rus) Вспомни, каким ты сам был в молодости! – начала жена.
    • 120139
724860 (mhr) улаш (rus) находиться Translation
  • (61613-mhr) Куржшо арестант-влак тендан волость территорийыште улыт.
  • (61614-rus) Бежавшие заключённые находятся на территории вашей волости.
724861 (mhr) улаш (rus) присутствовать Translation
724862 (mhr) улаш (rus) располагаться Translation
724863 (mhr) улаш (rus) иметься Translation
  • (61617-mhr) Сату шуко пурен, налше калык уло.
  • (61618-rus) Товару поступило много, покупатели есть.
724864 (mhr) улаш (rus) существовать Translation
724865 (mhr) улаш (rus) бывать Translation
724866 (mhr) улаш (rus) случаться Translation
724867 (mhr) улаш (rus) образует форму Translation
  • (61619-mhr) Пурамат меак нӧлтен улына.
  • (61620-rus) И сруб мы же ставили.