Lexeme: тӱҥдараш (view)

ID: 1120964

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Порис Майрушым намыслаш шылтыкым кычалеш. «Ужынам вет!» манме дене тӱҥдарынеже.
  • – Шогыза! – йӱк рвезым верешыже тӱҥдарыш.

Stems:

  • 0 - тӱҥдар (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
724152 (mhr) тӱҥдараш (eng) make someone freeze Translation
724153 (mhr) тӱҥдараш (eng) make someone stand still on the spot Translation
724154 (mhr) тӱҥдараш (eng) {figuratively}subdue Translation
724155 (mhr) тӱҥдараш (eng) break Translation
724156 (mhr) тӱҥдараш (rus) заставлять (заставить) застыть Translation
  • (61315-mhr) – Шогыза! – йӱк рвезым верешыже тӱҥдарыш.
  • (61316-rus) – Стойте! – голос заставил застыть парня на месте.
724157 (mhr) тӱҥдараш (rus) оцепенеть Translation
724158 (mhr) тӱҥдараш (rus) гнуть Translation
  • (61317-mhr) Порис Майрушым намыслаш шылтыкым кычалеш. «Ужынам вет!» манме дене тӱҥдарынеже.
  • (61318-rus) Порис ищет повод, чтобы пристыдить Майруш. Словами «Я ведь видел!» хочет сломить её.
724159 (mhr) тӱҥдараш (rus) сгибать Translation
724160 (mhr) тӱҥдараш (rus) согнуть Translation
724161 (mhr) тӱҥдараш (rus) покорять Translation
724162 (mhr) тӱҥдараш (rus) покорить Translation
724163 (mhr) тӱҥдараш (rus) сломить Translation
724164 (mhr) тӱҥдараш (rus) подчинять Translation
724165 (mhr) тӱҥдараш (rus) подчинить Translation
900615 (mhr) тӱҥдараш (rus) заставлять (заставить) застыть, оцепенеть Translation
  • (91929-mhr) – Шогыза! – йӱк рвезым верешыже тӱҥдарыш.
  • (91930-rus) – Стойте! – голос заставил застыть парня на месте.
900616 (mhr) тӱҥдараш (rus) гнуть, сгибать, согнуть; покорять, покорить, сломить; подчинять, подчинить Translation
  • (91931-mhr) Порис Майрушым намыслаш шылтыкым кычалеш. «Ужынам вет!» манме дене тӱҥдарынеже.
  • (91932-rus) Порис ищет повод, чтобы пристыдить Майруш. Словами «Я ведь видел!» хочет сломить её.