Lexeme: тӱҥалаш (view)

ID: 1120956

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • А пешак торешланаш тӱҥалыда гын, когыньдамат поктен луктам, тек шужен колыза.
  • Вет (Елуш) тыгак тӱҥалеш гын, лу классым ок пытаре, кокай.
  • Икте-кодде совым кыраш тӱҥальыч.
  • Мемнан кокла гыч кажныжын Ачамландым йӧратымашыже йоча жапым шарнымаш гыч, шке пӧртет, шке уремет, шке ола але ялет деч тӱҥалеш.
  • Но (йӱр) Кузе тӱҥале, тугак чарныш.
  • Сценыште, шовыч шеҥгелне, изи артист-влак концертым тӱҥалаш оҥгыр йӱкым вучат.
  • Тыге дискуссий, ӱчашымаш тӱҥалеш.
  • Эҥер вӱд чодыра гыч тӱҥалеш.

Stems:

  • 0 - тӱҥал (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
413120 (mhr) тӱҥалаш (mrj) тӹнгӓлӓш Translation
724039 (mhr) тӱҥалаш (eng) start Translation
724040 (mhr) тӱҥалаш (eng) begin Translation
724041 (mhr) тӱҥалаш (eng) (used to mark future tense) Translation
724042 (mhr) тӱҥалаш (rus) начинать Translation
  • (61275-mhr) Сценыште, шовыч шеҥгелне, изи артист-влак концертым тӱҥалаш оҥгыр йӱкым вучат.
  • (61276-rus) На сцене, за занавесом, маленькие артисты ждут звонка, чтобы начать концерт.
724043 (mhr) тӱҥалаш (rus) начать Translation
  • (61277-mhr) Икте-кодде совым кыраш тӱҥальыч.
  • (61278-rus) Все до одного начали аплодировать.
724044 (mhr) тӱҥалаш (rus) приступать (приступить) действию; приниматься, приняться Translation
724045 (mhr) тӱҥалаш (rus) открывать Translation
724046 (mhr) тӱҥалаш (rus) открыть (сезон, собрание и т.д.) Translation
724047 (mhr) тӱҥалаш (rus) начинаться Translation
  • (61279-mhr) Тыге дискуссий, ӱчашымаш тӱҥалеш.
  • (61280-rus) Так возникает дискуссия, спор.
  • (61283-mhr) Эҥер вӱд чодыра гыч тӱҥалеш.
  • (61284-rus) Река берёт начало в лесу.
724048 (mhr) тӱҥалаш (rus) начаться Translation
  • (61281-mhr) Но (йӱр) Кузе тӱҥале, тугак чарныш.
  • (61282-rus) Но дождь как начался, так и перестал.
  • (61285-mhr) Мемнан кокла гыч кажныжын Ачамландым йӧратымашыже йоча жапым шарнымаш гыч, шке пӧртет, шке уремет, шке ола але ялет деч тӱҥалеш.
  • (61286-rus) У каждого из нас любовь к Родине начинается с воспоминаний детства, со своего дома, своей улицы, своего города или деревни.
724049 (mhr) тӱҥалаш (rus) наступать Translation
724050 (mhr) тӱҥалаш (rus) наступить Translation
724051 (mhr) тӱҥалаш (rus) наставать Translation
724052 (mhr) тӱҥалаш (rus) настать Translation
724053 (mhr) тӱҥалаш (rus) открываться Translation
724054 (mhr) тӱҥалаш (rus) открыться Translation
724055 (mhr) тӱҥалаш (rus) возникать Translation
724056 (mhr) тӱҥалаш (rus) возникнуть Translation
724057 (mhr) тӱҥалаш (rus) начинать (начать) совершаться Translation
724058 (mhr) тӱҥалаш (rus) иметь исходной точкой Translation
724059 (mhr) тӱҥалаш (rus) иметь (взять) начало Translation
724060 (mhr) тӱҥалаш (rus) приступать (приступить) к использованию, потреблению Translation
724061 (mhr) тӱҥалаш (rus) быть Translation
  • (61287-mhr) А пешак торешланаш тӱҥалыда гын, когыньдамат поктен луктам, тек шужен колыза.
  • (61288-rus) А если будете противиться, я вас обоих выгоню, умирайте с голоду.
724062 (mhr) тӱҥалаш (rus) стать ; продолжать Translation
  • (61289-mhr) Вет (Елуш) тыгак тӱҥалеш гын, лу классым ок пытаре, кокай.
  • (61290-rus) Тётя, ведь если Елуш дальше будет так же (продолжать), то не окончит десять классов.
900594 (mhr) тӱҥалаш (rus) начать ; приступать (приступить) действию; приниматься, приняться ; открывать, открыть (сезон, собрание ) Translation
  • (91913-mhr) Икте-кодде совым кыраш тӱҥальыч.
  • (91914-rus) Все до одного начали аплодировать.
900595 (mhr) тӱҥалаш (rus) начаться; наступать Translation
  • (91915-mhr) Но (йӱр) Кузе тӱҥале, тугак чарныш.
  • (91916-rus) Но дождь как начался, так и перестал.
900596 (mhr) тӱҥалаш (rus) наступить; наставать Translation
900597 (mhr) тӱҥалаш (rus) настать; открываться Translation
900598 (mhr) тӱҥалаш (rus) открыться; возникать Translation
900599 (mhr) тӱҥалаш (rus) возникнуть; начинать (начать) совершаться Translation
900600 (mhr) тӱҥалаш (rus) начаться; возникать Translation
  • (91917-mhr) Мемнан кокла гыч кажныжын Ачамландым йӧратымашыже йоча жапым шарнымаш гыч, шке пӧртет, шке уремет, шке ола але ялет деч тӱҥалеш.
  • (91918-rus) У каждого из нас любовь к Родине начинается с воспоминаний детства, со своего дома, своей улицы, своего города или деревни.
900601 (mhr) тӱҥалаш (rus) возникнуть; иметь исходной точкой Translation
900602 (mhr) тӱҥалаш (rus) начать ; приступать (приступить) к использованию, потреблению Translation