Lexeme: тӱлыжтараш (view)

ID: 1120867

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Миклай:) Ярненат омыл, так ала-можо тӱлыжтара.
  • А клатыште вате-влак Тайрам тӱлыжтареныт, виешак чиктат, вес йолым пидыктат.
  • Мемнам кугыжа тӱлыжтарен ашнен.
  • Но йолташыжын ойган шомакше тудымат тӱлыжтарыш.
  • Пуламыр жапыште поян-шамычым тӱлыжтараш вереште.
  • Рывыжиге-влакым тӱлыжтарена гын, шыжым могай коваште лиеш?!
  • Тиде школышто утларакше юмын закон дене тӱлыжтареныт гынат, тунемше-влак шке корныштым кычалыныт.

Stems:

  • 0 - тӱлыжтар (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
723039 (mhr) тӱлыжтараш (eng) weaken Translation
723040 (mhr) тӱлыжтараш (eng) tire Translation
723041 (mhr) тӱлыжтараш (eng) weigh down Translation
723042 (mhr) тӱлыжтараш (eng) {figuratively}exasperate Translation
723043 (mhr) тӱлыжтараш (eng) harass Translation
723044 (mhr) тӱлыжтараш (eng) {figuratively}oppress Translation
723045 (mhr) тӱлыжтараш (eng) keep down Translation
723046 (mhr) тӱлыжтараш (eng) {figuratively}depress Translation
723047 (mhr) тӱлыжтараш (eng) make somebody lose heart Translation
723048 (mhr) тӱлыжтараш (fin) ahdistaa Translation
723049 (mhr) тӱлыжтараш (fin) (kuv.) tukahduttaa Translation
723050 (mhr) тӱлыжтараш (rus) ослаблять Translation
  • (60931-mhr) Рывыжиге-влакым тӱлыжтарена гын, шыжым могай коваште лиеш?!
  • (60932-rus) Если сейчас ослабим лисят, то осенью какая будет шкурка?!
723051 (mhr) тӱлыжтараш (rus) ослабить Translation
  • (60933-mhr) (Миклай:) Ярненат омыл, так ала-можо тӱлыжтара.
  • (60934-rus) (Миклай:) Я и не устал, а неизвестно что гнетёт меня.
723052 (mhr) тӱлыжтараш (rus) обессиливать Translation
723053 (mhr) тӱлыжтараш (rus) обессилить Translation
723054 (mhr) тӱлыжтараш (rus) утомлять Translation
723055 (mhr) тӱлыжтараш (rus) утомить Translation
723056 (mhr) тӱлыжтараш (rus) лишать (лишить) сил Translation
723057 (mhr) тӱлыжтараш (rus) здоровья Translation
723058 (mhr) тӱлыжтараш (rus) гнести Translation
723059 (mhr) тӱлыжтараш (rus) угнетать Translation
723060 (mhr) тӱлыжтараш (rus) донимать Translation
  • (60935-mhr) А клатыште вате-влак Тайрам тӱлыжтареныт, виешак чиктат, вес йолым пидыктат.
  • (60936-rus) В клети женщины доняли Тайру, насильно одевали, обували в другие лапти.
723061 (mhr) тӱлыжтараш (rus) донять Translation
  • (60937-mhr) Тиде школышто утларакше юмын закон дене тӱлыжтареныт гынат, тунемше-влак шке корныштым кычалыныт.
  • (60938-rus) В этой школе хотя больше всего мучили законом божьим, но всё-таки ученики искали свой путь.
723062 (mhr) тӱлыжтараш (rus) мучить Translation
723063 (mhr) тӱлыжтараш (rus) измучить Translation
723064 (mhr) тӱлыжтараш (rus) выводить (вывести) из терпения Translation
723065 (mhr) тӱлыжтараш (rus) силы Translation
723066 (mhr) тӱлыжтараш (rus) притеснять Translation
  • (60939-mhr) Пуламыр жапыште поян-шамычым тӱлыжтараш вереште.
  • (60940-rus) Богатых во время суматохи пришлось притеснять.
723067 (mhr) тӱлыжтараш (rus) притеснить Translation
  • (60941-mhr) Мемнам кугыжа тӱлыжтарен ашнен.
  • (60942-rus) Нас царь притеснял.
723068 (mhr) тӱлыжтараш (rus) ограничивать (ограничить) в правах Translation
723069 (mhr) тӱлыжтараш (rus) действиях Translation
723070 (mhr) тӱлыжтараш (rus) приводить (привести) в уныние Translation
  • (60943-mhr) Но йолташыжын ойган шомакше тудымат тӱлыжтарыш.
  • (60944-rus) Но печальные слова товарища и его привели в уныние.
723071 (mhr) тӱлыжтараш (rus) заставлять (заставить) унывать Translation
900458 (mhr) тӱлыжтараш (rus) ослабить; обессиливать Translation
  • (91787-mhr) (Миклай:) Ярненат омыл, так ала-можо тӱлыжтара.
  • (91788-rus) (Миклай:) Я и не устал, а неизвестно что гнетёт меня.
900459 (mhr) тӱлыжтараш (rus) обессилить; утомлять Translation
900460 (mhr) тӱлыжтараш (rus) утомить; лишать (лишить) сил, здоровья; гнести, угнетать Translation
900461 (mhr) тӱлыжтараш (rus) донимать, донять; мучить, измучить; выводить (вывести) из терпения, силы Translation
  • (91789-mhr) А клатыште вате-влак Тайрам тӱлыжтареныт, виешак чиктат, вес йолым пидыктат.
  • (91790-rus) В клети женщины доняли Тайру, насильно одевали, обували в другие лапти.