Lexeme: тулаҥаш (view)
ID: 1120603
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_am-N
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Кас сӱрет ден шӱм тулаҥын.
- Ола кече семынак тулаҥын.
- Очыни, (Никита) кужу жап мален огыл. Садлан ӱмбакем ончалмыж годым шинчаже пиалан еҥынла ок тулаҥ.
- Шочмо мланде тулаҥе, тар шикш дене леведалте.
Stems:
- 0 - тулаҥ (V_am-N)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
719712 | (mhr) тулаҥаш | (eng) be enveloped in flames | Translation |
|
|
|
||
719713 | (mhr) тулаҥаш | (eng) be lit up | Translation |
|
|
|
||
719714 | (mhr) тулаҥаш | (eng) be illuminated | Translation |
|
|
|
||
719715 | (mhr) тулаҥаш | (eng) {figuratively}beam | Translation |
|
|
|
||
719716 | (mhr) тулаҥаш | (eng) be radiant (eyes) | Translation |
|
|
|
||
719717 | (mhr) тулаҥаш | (eng) {figuratively}flare up | Translation |
|
|
|
||
719718 | (mhr) тулаҥаш | (eng) blaze | Translation |
|
|
|
||
719719 | (mhr) тулаҥаш | (eng) be kindled(passionate feelings) | Translation |
|
|
|
||
719720 | (mhr) тулаҥаш | (rus) быть (оказаться, стать) охваченным огнём | Translation |
|
|
|
||
719721 | (mhr) тулаҥаш | (rus) быть (оказаться, стать) осиянным | Translation |
|
|
|
||
719722 | (mhr) тулаҥаш | (rus) озарённым | Translation |
|
|
|
||
719723 | (mhr) тулаҥаш | (rus) освещённым ярким светом | Translation |
|
|
|
||
719724 | (mhr) тулаҥаш | (rus) сиять | Translation |
|
|
|
||
719725 | (mhr) тулаҥаш | (rus) светиться | Translation |
|
|
|
||
719726 | (mhr) тулаҥаш | (rus) гореть | Translation |
|
|
|
||
719727 | (mhr) тулаҥаш | (rus) сверкать | Translation |
|
|
|
||
719728 | (mhr) тулаҥаш | (rus) блестеть (о глазах) | Translation |
|
|
|
||
719729 | (mhr) тулаҥаш | (rus) разгореться | Translation |
|
|
|
||
719730 | (mhr) тулаҥаш | (rus) загореться (о страстном, глубоком чувстве) | Translation |
|
|
|
||
899963 | (mhr) тулаҥаш | (rus) быть (оказаться, стать) осиянным, озарённым, освещённым ярким светом | Translation |
|
|
|
||
899964 | (mhr) тулаҥаш | (rus) сиять, светиться, гореть, сверкать, блестеть (о глазах) | Translation |
|
|
|
||
899965 | (mhr) тулаҥаш | (rus) гореть, разгореться, загореться (о страстном, глубоком чувстве) | Translation |
|
|
|