Lexeme: темдаш (view)
ID: 1120396
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_em
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- А вачым неле кӱ темда.
- Ала-можо чоным темда.
- Нужналык темда.
- Пу шӱла, а кӱ шӱлышым темда.
- Темда вет эркын тамле омо.
- Ял поянже темда укеаным.
- – Миклай, лапрак шич! – тудын шем вуйжым темдем.
Stems:
- 0 - темд (V_em)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
413029 | (mhr) темдаш | (mrj) темдӓш | Translation |
|
|
|
||
717700 | (mhr) темдаш | (eng) push | Translation |
|
|
|
||
717701 | (mhr) темдаш | (eng) press | Translation |
|
|
|
||
717702 | (mhr) темдаш | (eng) pinch | Translation |
|
|
|
||
717703 | (mhr) темдаш | (eng) be too tight | Translation |
|
|
|
||
717704 | (mhr) темдаш | (eng) weigh upon | Translation |
|
|
|
||
717705 | (mhr) темдаш | (eng) cramp | Translation |
|
|
|
||
717706 | (mhr) темдаш | (eng) lie heavy on | Translation |
|
|
|
||
717707 | (mhr) темдаш | (eng) depress | Translation |
|
|
|
||
717708 | (mhr) темдаш | (eng) dispirit (feelings, pain) | Translation |
|
|
|
||
717709 | (mhr) темдаш | (eng) {figuratively}grip | Translation |
|
|
|
||
717710 | (mhr) темдаш | (eng) seize | Translation |
|
|
|
||
717711 | (mhr) темдаш | (eng) overcome | Translation |
|
|
|
||
717712 | (mhr) темдаш | (eng) overpower | Translation |
|
|
|
||
717713 | (mhr) темдаш | (eng) {figuratively}exploit | Translation |
|
|
|
||
717714 | (mhr) темдаш | (eng) oppress | Translation |
|
|
|
||
717715 | (mhr) темдаш | (eng) repress | Translation |
|
|
|
||
717716 | (mhr) темдаш | (eng) suppress | Translation |
|
|
|
||
717717 | (mhr) темдаш | (eng) keep down | Translation |
|
|
|
||
717718 | (mhr) темдаш | (fin) painaa | Translation |
|
|
|
||
717719 | (mhr) темдаш | (fin) puristaa | Translation |
|
|
|
||
717720 | (mhr) темдаш | (fin) painella | Translation |
|
|
|
||
717721 | (mhr) темдаш | (fin) ahdistaa | Translation |
|
|
|
||
717722 | (mhr) темдаш | (fin) kukistaa | Translation |
|
|
|
||
717723 | (mhr) темдаш | (rus) давить | Translation |
|
|
|
||
717724 | (mhr) темдаш | (rus) нажимать | Translation |
|
|
|
||
717725 | (mhr) темдаш | (rus) надавливать | Translation |
|
|
|
||
717726 | (mhr) темдаш | (rus) налегать тяжестью | Translation |
|
|
|
||
717727 | (mhr) темдаш | (rus) жать | Translation |
|
|
|
||
717728 | (mhr) темдаш | (rus) сжимать | Translation |
|
|
|
||
717729 | (mhr) темдаш | (rus) быть тесным | Translation |
|
|
|
||
717730 | (mhr) темдаш | (rus) теснить (об ощущении боли, чувствах) | Translation |
|
|
|
||
717731 | (mhr) темдаш | (rus) одолевать | Translation |
|
|
|
||
717732 | (mhr) темдаш | (rus) целиком охватывать (о состоянии) | Translation |
|
|
|
||
717733 | (mhr) темдаш | (rus) угнетать | Translation |
|
|
|
||
717734 | (mhr) темдаш | (rus) притеснять | Translation |
|
|
|
||
717735 | (mhr) темдаш | (rus) эксплуатировать | Translation |
|
|
|
||
717736 | (mhr) темдаш | (rus) пользоваться плодами чужого труда | Translation |
|
|
|
||
717737 | (mhr) темдаш | (rus) мучить | Translation |
|
|
|
||
717738 | (mhr) темдаш | (rus) отягощать сознание | Translation |
|
|
|
||
899725 | (mhr) темдаш | (rus) надавливать; налегать тяжестью | Translation |
|
|
|
||
899726 | (mhr) темдаш | (rus) сжимать; быть тесным | Translation |
|
|
|
||
899727 | (mhr) темдаш | (rus) одолевать; целиком охватывать (о состоянии) | Translation |
|
|
|
||
899728 | (mhr) темдаш | (rus) угнетать, притеснять, эксплуатировать, пользоваться плодами чужого труда | Translation |
|
|
|
||
899729 | (mhr) темдаш | (rus) давить, мучить, отягощать сознание, угнетать | Translation |
|
|
|