Lexeme: тавалташ (view)

ID: 1120232

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Акпатыр:) Паймыр, куштымо мурым! Пашай, тавалте!
  • Каза тага йолжо дене топ-топ тавалтыш.
  • Ныжылге сем почеш рвезе калык тавалта.
  • Тидлан ӱдырамаш иралт колтыш, эсогыл тавалтыш.

Stems:

  • 0 - тавалт (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
716134 (mhr) тавалташ (eng) stamp Translation
716135 (mhr) тавалташ (eng) stomp Translation
716136 (mhr) тавалташ (eng) do a stomp dance Translation
716137 (mhr) тавалташ (eng) dance Translation
716138 (mhr) тавалташ (eng) stomp dance Translation
716139 (mhr) тавалташ (fin) polkaista Translation
716140 (mhr) тавалташ (fin) tömäyttää Translation
716141 (mhr) тавалташ (rus) топнуть Translation
  • (58285-mhr) Тидлан ӱдырамаш иралт колтыш, эсогыл тавалтыш.
  • (58286-rus) На это женщина обиделась, даже топнула.
716142 (mhr) тавалташ (rus) притопнуть Translation
  • (58287-mhr) Каза тага йолжо дене топ-топ тавалтыш.
  • (58288-rus) Козёл потопал ногами: топ-топ.
716143 (mhr) тавалташ (rus) потопать Translation
716144 (mhr) тавалташ (rus) плясать Translation
  • (58289-mhr) Ныжылге сем почеш рвезе калык тавалта.
  • (58290-rus) Молодёжь пляшет под нежную мелодию.
716145 (mhr) тавалташ (rus) сплясать (немного) Translation
  • (58291-mhr) (Акпатыр:) Паймыр, куштымо мурым! Пашай, тавалте!
  • (58292-rus) (Акпатыр:) Паймыр, плясовую! Пашай, спляши!