Lexeme: сутланаш (view)

ID: 1120124

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Илышаш кечыже туртын толмылан ӱчыгышӧ класс тушман пеш шуко сутланыш.
  • Тудын (Мефодий попын) ик койышыжо калык чоным моткочак йӱкшыктарен – моткочак сутланен, ажгынланен, «сита» манмым тудын деч нигунамат колалтын огыл.
  • Тылзын кокымшо арняштыже кол сутлана.

Stems:

  • 0 - сутлан (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
715039 (mhr) сутланаш (eng) be stingy Translation
715040 (mhr) сутланаш (eng) be miserly Translation
715041 (mhr) сутланаш (eng) be greedy Translation
715042 (mhr) сутланаш (eng) be mean Translation
715043 (mhr) сутланаш (eng) be gluttonous Translation
715044 (mhr) сутланаш (eng) be a glutton Translation
715045 (mhr) сутланаш (eng) {figuratively}rage Translation
715046 (mhr) сутланаш (eng) rob Translation
715047 (mhr) сутланаш (eng) plunder Translation
715048 (mhr) сутланаш (eng) riot Translation
715049 (mhr) сутланаш (fin) ahnehtia Translation
715050 (mhr) сутланаш (fin) olla ahne Translation
715051 (mhr) сутланаш (rus) жадничать Translation
  • (57867-mhr) Тудын (Мефодий попын) ик койышыжо калык чоным моткочак йӱкшыктарен – моткочак сутланен, ажгынланен, «сита» манмым тудын деч нигунамат колалтын огыл.
  • (57868-rus) К попу Мефодию народ охладел из-за его одной черты – он безмерно жадничал, был неистовым в этом, от него никогда не слышали слова «достаточно».
715052 (mhr) сутланаш (rus) пожадничать Translation
715053 (mhr) сутланаш (rus) вести (повести) себя корыстолюбиво Translation
715054 (mhr) сутланаш (rus) обжорствовать Translation
  • (57869-mhr) Тылзын кокымшо арняштыже кол сутлана.
  • (57870-rus) На второй неделе месяца рыба усиленно клюёт.
715055 (mhr) сутланаш (rus) быть обжорой Translation
715056 (mhr) сутланаш (rus) сильно клевать (о рыбе) Translation
715057 (mhr) сутланаш (rus) жаждать наброситься на кого-то (о хищнике) Translation
715058 (mhr) сутланаш (rus) разбойничать Translation
  • (57871-mhr) Илышаш кечыже туртын толмылан ӱчыгышӧ класс тушман пеш шуко сутланыш.
  • (57872-rus) Мстящий за наступление конца своей жизни классовый враг очень много изуверствовал.
715059 (mhr) сутланаш (rus) изуверствовать Translation
715060 (mhr) сутланаш (rus) проявлять крайнюю жестокость Translation
715061 (mhr) сутланаш (rus) бесчеловечность Translation
715062 (mhr) сутланаш (rus) неистовствовать Translation
899421 (mhr) сутланаш (rus) пожадничать; вести (повести) себя корыстолюбиво Translation
899422 (mhr) сутланаш (rus) быть обжорой; сильно клевать (о рыбе); жаждать наброситься на кого-то (о хищнике) Translation
899423 (mhr) сутланаш (rus) разбойничать, изуверствовать, проявлять крайнюю жестокость, бесчеловечность; неистовствовать Translation
  • (90783-mhr) Илышаш кечыже туртын толмылан ӱчыгышӧ класс тушман пеш шуко сутланыш.
  • (90784-rus) Мстящий за наступление конца своей жизни классовый враг очень много изуверствовал.