Lexeme: солалташ (view)
ID: 1119980
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 1
Cont: V_em
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- (Когой:) Ӱдырым солалтынешт.
- Ала мый гаемак эмганыше еҥым утараш тӧчымыж годым тушман пуля солалтен?
- Алимов кандаш шӱдӧ нылле теҥгеаш казна погым солалтен.
- Ахметек, уло вий кертмын солалтен, лупшыж дене кокымшо гана лупшале, шоҥго кугызам иканаште йӧрыктен шуыш.
- Вараш, иктым солалтен, кайыш умбак чоҥештен.
- Вера Петровна так укеланак пӱкеным тарватен ончыш, уке пуракшымак солалтыш.
- Корным лекмеке, солышо-влак шогалыт, калак дене саваштым солалтат.
- Кудрявцев ӧрткен лекше ик фашистым автомат приклад дене солалтыш.
- Кудрявцев, фуфайкыжым солалтен, каван вес могырыш мунчалтен волыш да тыгыде чашкерыш куржо.
- Кучалтше тушман, утлаш тӧчен, кидше дене солалтыш, но иктыланат ыш логалте.
- Нуно (кум фриц) оралтыш тулым пижыктынешт ыле, автомат черет нуным солалтыш.
- Офицерымак солалтен кертыда ыле гын, сай ыле.
- Паровоз вагон-влак деке лыжган мунчалтен лишемын, нуным ыргак дене солалта да вагон тӱшкам модыш семын вес верыш шӱдырен наҥгая.
- Пошкудын кум чывыжым солалтеныт.
- Пырдыж воктен шинчыше кугу мӱшкыран стражник тӧрштен кынеле да шем шӱштӧ лупшыж дене солалтыш.
- Солалта – шочеш каван.
- Тудо (кужу капан пӧръеҥ) кидше дене солалтышат, «чыланат мый декем толза», маншын койо.
- Тунамак авыртыш велым ош пасма курткан еҥ тольо, вачыж гыч яҥгар лустырам налын, ӱстембал шовыч ӱмбач кинде пудыргым кышт-кошт солалтыш.
- Тӱшкалан кугурак Павыл саважым йыжык-йожык, йыжык-йожык калак дене солалтыш.
- Юкей еҥ-шамычлан кидшым солалтен, «кайыза», манын ончыктыш.
- – Ончена, ончена! – шыргыжале Генаш да, мундштукемым налын, кӱсенышкыже пыштыш, шым пачке сигаретымат солалтыш.
- – Саватым пу. Пел касалыкетым иканаште солалтем.
Stems:
- 0 - солалт (V_em)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
713952 | (mhr) солалташ | (eng) wave | Translation |
|
|
|
||
713953 | (mhr) солалташ | (eng) swing | Translation |
|
|
|
||
713954 | (mhr) солалташ | (eng) swing one's arm (to strike, as if to strike) | Translation |
|
|
|
||
713955 | (mhr) солалташ | (eng) brush off | Translation |
|
|
|
||
713956 | (mhr) солалташ | (eng) whisk off | Translation |
|
|
|
||
713957 | (mhr) солалташ | (eng) flick away | Translation |
|
|
|
||
713958 | (mhr) солалташ | (eng) {figuratively}lash | Translation |
|
|
|
||
713959 | (mhr) солалташ | (eng) smack | Translation |
|
|
|
||
713960 | (mhr) солалташ | (eng) {figuratively}grab | Translation |
|
|
|
||
713961 | (mhr) солалташ | (eng) snatch | Translation |
|
|
|
||
713962 | (mhr) солалташ | (eng) snatch up | Translation |
|
|
|
||
713963 | (mhr) солалташ | (eng) {figuratively}seize | Translation |
|
|
|
||
713964 | (mhr) солалташ | (eng) capture | Translation |
|
|
|
||
713965 | (mhr) солалташ | (eng) {figuratively}fasten | Translation |
|
|
|
||
713966 | (mhr) солалташ | (eng) join | Translation |
|
|
|
||
713967 | (mhr) солалташ | (eng) couple | Translation |
|
|
|
||
713968 | (mhr) солалташ | (eng) {figuratively}steal | Translation |
|
|
|
||
713969 | (mhr) солалташ | (eng) mow | Translation |
|
|
|
||
713970 | (mhr) солалташ | (eng) {figuratively}mow down | Translation |
|
|
|
||
713971 | (mhr) солалташ | (eng) sharpen, to whet (a scythe) | Translation |
|
|
|
||
713972 | (mhr) солалташ | (eng) wrap tighter | Translation |
|
|
|
||
713973 | (mhr) солалташ | (eng) wrap closer (piece of clothing) | Translation |
|
|
|
||
713974 | (mhr) солалташ | (fin) heilauttaa | Translation |
|
|
|
||
713975 | (mhr) солалташ | (fin) kietaista | Translation |
|
|
|
||
713976 | (mhr) солалташ | (fin) teroittaa | Translation |
|
|
|
||
713977 | (mhr) солалташ | (fin) teurastaa | Translation |
|
|
|
||
713978 | (mhr) солалташ | (fin) siepata | Translation |
|
|
|
||
713979 | (mhr) солалташ | (rus) махнуть | Translation |
|
|
|
||
713980 | (mhr) солалташ | (rus) взмахнуть | Translation |
|
|
|
||
713981 | (mhr) солалташ | (rus) размахнуться | Translation |
|
|
|
||
713982 | (mhr) солалташ | (rus) широко замахнуться для удара | Translation |
|
|
|
||
713983 | (mhr) солалташ | (rus) смахнуть | Translation |
|
|
|
||
713984 | (mhr) солалташ | (rus) быстрым резким движением удалить с поверхности | Translation |
|
|
|
||
713985 | (mhr) солалташ | (rus) ударить с размаху | Translation |
|
|
|
||
713986 | (mhr) солалташ | (rus) хлестнуть | Translation |
|
|
|
||
713987 | (mhr) солалташ | (rus) шлёпнуть | Translation |
|
|
|
||
713988 | (mhr) солалташ | (rus) схватить | Translation |
|
|
|
||
713989 | (mhr) солалташ | (rus) взять поспешным резким движением | Translation |
|
|
|
||
713990 | (mhr) солалташ | (rus) захватить | Translation |
|
|
|
||
713991 | (mhr) солалташ | (rus) овладеть | Translation |
|
|
|
||
713992 | (mhr) солалташ | (rus) скрепить | Translation |
|
|
|
||
713993 | (mhr) солалташ | (rus) соединить | Translation |
|
|
|
||
713994 | (mhr) солалташ | (rus) прицепить | Translation |
|
|
|
||
713995 | (mhr) солалташ | (rus) красть | Translation |
|
|
|
||
713996 | (mhr) солалташ | (rus) украсть | Translation |
|
|
|
||
713997 | (mhr) солалташ | (rus) своровать | Translation |
|
|
|
||
713998 | (mhr) солалташ | (rus) похитить | Translation |
|
|
|
||
713999 | (mhr) солалташ | (rus) умыкнуть | Translation |
|
|
|
||
714000 | (mhr) солалташ | (rus) скосить | Translation |
|
|
|
||
714001 | (mhr) солалташ | (rus) срезать косой | Translation |
|
|
|
||
714002 | (mhr) солалташ | (rus) сразить пулей | Translation |
|
|
|
||
714003 | (mhr) солалташ | (rus) убить | Translation |
|
|
|
||
714004 | (mhr) солалташ | (rus) точить | Translation |
|
|
|
||
714005 | (mhr) солалташ | (rus) поточить | Translation |
|
|
|
||
714006 | (mhr) солалташ | (rus) править косу | Translation |
|
|
|
||
714007 | (mhr) солалташ | (rus) запахивать | Translation |
|
|
|
||
714008 | (mhr) солалташ | (rus) запахнуть (одежду) | Translation |
|
|
|