Lexeme: раҥгаш (view)

ID: 1119566

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Выльып Костийын Настушыжо купеч вате лийын шинчынат, ожно раҥген илымыжым монден дыр.
  • Шарна кува сар жапым. Фронтлан пашам ыштен. Раҥген.

Stems:

  • 0 - раҥг (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
711202 (mhr) раҥгаш (eng) be terribly hungry Translation
711203 (mhr) раҥгаш (eng) be starving Translation
711204 (mhr) раҥгаш (fin) olla kovasti nälissään Translation
711205 (mhr) раҥгаш (rus) сильно голодать Translation
  • (56361-mhr) Выльып Костийын Настушыжо купеч вате лийын шинчынат, ожно раҥген илымыжым монден дыр.
  • (56362-rus) Настуш, дочь Выльып Костия, стала купчихой и, наверное, совсем забыла о своей прежней голодной (нищенской) жизни.