Lexeme: пӱшкылаш (view)
ID: 1119482
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_am-N
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Манюн пытартыш тувыр полдышым пӱшкыл пытарышашыж годым капка почылто, кудывечыш имне пурен шогале.
- Микайын ятыр басньыже, эн ондакак, калык вӱрым йӱын илыше поян тӱшкам пӱшкылеш.
- Мӱкш-влак пылла толыт, имне-влакым пӱшкылаш тӱҥалыт.
- Но (Сайрем кугыза) вич-куд ганат тошкал ыш шукто, пӱсӧ пикш умдо оҥжо гыч колышашын пӱшкыльӧ.
- Окавий имыжым тӱрмеҥге вуеш пӱшкылеш да Пайдуш ватым ончалеш.
- Ячейкын секретарьже йывыртымыж дене нунын оҥеш Ленин значокым пӱшкылеш.
- – Мом вожылынат, ӱдыр улат мо? – Миклай мыйым пӱшкыльӧ.
Stems:
- 0 - пӱшкыл (V_am-N)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
412834 | (mhr) пӱшкылаш | (mrj) пышкылаш | Translation |
|
|
|
||
710720 | (mhr) пӱшкылаш | (eng) pin | Translation |
|
|
|
||
710721 | (mhr) пӱшкылаш | (eng) fasten (with a pin) | Translation |
|
|
|
||
710722 | (mhr) пӱшкылаш | (eng) sting (insects, thorny plants) | Translation |
|
|
|
||
710723 | (mhr) пӱшкылаш | (eng) prick with | Translation |
|
|
|
||
710724 | (mhr) пӱшкылаш | (eng) stick | Translation |
|
|
|
||
710725 | (mhr) пӱшкылаш | (eng) drive in (e.g., a needle) | Translation |
|
|
|
||
710726 | (mhr) пӱшкылаш | (eng) {figuratively}stab | Translation |
|
|
|
||
710727 | (mhr) пӱшкылаш | (eng) pierce | Translation |
|
|
|
||
710728 | (mhr) пӱшкылаш | (eng) {figuratively}sting | Translation |
|
|
|
||
710729 | (mhr) пӱшкылаш | (eng) taunt | Translation |
|
|
|
||
710730 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) прикалывать | Translation |
|
|
|
||
710731 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) приколоть | Translation |
|
|
|
||
710732 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) пришивать | Translation |
|
|
|
||
710733 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) пришить | Translation |
|
|
|
||
710734 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) жалить | Translation |
|
|
|
||
710735 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) ужалить (о пчёлах, насекомых) | Translation |
|
|
|
||
710736 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) колоть | Translation |
|
|
|
||
710737 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) уколоть (о колючих растениях) | Translation |
|
|
|
||
710738 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) воткнуть (иголку и т.д.) | Translation |
|
|
|
||
710739 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) уколоть | Translation |
|
|
|
||
710740 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) поранить колющим; убить колющим | Translation |
|
|
|
||
710741 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) кольнуть | Translation |
|
|
|
||
710742 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) подкольнуть | Translation |
|
|
|
||
710743 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) подколоть | Translation |
|
|
|
||
898994 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) ужалить (о пчёлах, насекомых), колоть, уколоть (о колючих растениях) | Translation |
|
|
|
||
898995 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) воткнуть (иголку ) | Translation |
|
|
|
||
898996 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) уколоть, поранить колющим; убить колющим | Translation |
|
|
|
||
898997 | (mhr) пӱшкылаш | (rus) кольнуть, подкольнуть, подколоть, уколоть | Translation |
|
|
|