Lexeme: пӱрдалташ (view)
ID: 1119446
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_am-N
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- А туврашыште да иман укш дене пӱрдалтше лукышто лӱп-лӱп пычкемыш.
- Вашке эҥер ош тӱтыра дене пӱрдалте, мландышке пуйто шем шыҥалык возо.
- Йошкар-Ола – Кокшайск корнымбалне, сылне пӱнчер дене пӱрдалтын, Таир ер шарлен кия.
- Йӱд. Чыла окна пӱрдалтын.
- Машинан кузовшо брезент дене тыманмеш пӱрдалте гынат, кечывал кочкыш лугыч лие.
- Тӱнӧ тале йӱр почка, кава нугыдо пыл дене пӱрдалтын.
Stems:
- 0 - пӱрдалт (V_am-N)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
412813 | (mhr) пӱрдалташ | (mrj) пӹрдӓлтӓш | Translation |
|
|
|
||
709769 | (mhr) пӱрдалташ | (eng) be curtained | Translation |
|
|
|
||
709770 | (mhr) пӱрдалташ | (eng) be set up | Translation |
|
|
|
||
709771 | (mhr) пӱрдалташ | (eng) be pitched (tent, canopy) | Translation |
|
|
|
||
709772 | (mhr) пӱрдалташ | (eng) wrap oneself up | Translation |
|
|
|
||
709773 | (mhr) пӱрдалташ | (eng) {figuratively}be covered with | Translation |
|
|
|
||
709774 | (mhr) пӱрдалташ | (eng) {figuratively}be enveloped | Translation |
|
|
|
||
709775 | (mhr) пӱрдалташ | (eng) {figuratively}be surrounded | Translation |
|
|
|
||
709776 | (mhr) пӱрдалташ | (eng) be encircled | Translation |
|
|
|
||
709777 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) быть занавешенным | Translation |
|
|
|
||
709778 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) занавешиваться | Translation |
|
|
|
||
709779 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) занавеситься | Translation |
|
|
|
||
709780 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) быть разбитым | Translation |
|
|
|
||
709781 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) раскинутым (о палатке, шатре, пологе) | Translation |
|
|
|
||
709782 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) окутываться | Translation |
|
|
|
||
709783 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) окутаться | Translation |
|
|
|
||
709784 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) закутываться | Translation |
|
|
|
||
709785 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) закутаться | Translation |
|
|
|
||
709786 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) укутываться | Translation |
|
|
|
||
709787 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) укутаться | Translation |
|
|
|
||
709788 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) покрываться | Translation |
|
|
|
||
709789 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) покрыться | Translation |
|
|
|
||
709790 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) закрываться | Translation |
|
|
|
||
709791 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) закрыться | Translation |
|
|
|
||
709792 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) накрываться | Translation |
|
|
|
||
709793 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) накрыться (со всех сторон или сверху) | Translation |
|
|
|
||
709794 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) быть обшитым (о поверхности строения) | Translation |
|
|
|
||
709795 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) заволакиваться | Translation |
|
|
|
||
709796 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) заволочься | Translation |
|
|
|
||
709797 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) обволакиваться | Translation |
|
|
|
||
709798 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) обволочься ; окутываться, окутаться (темнотой, сумраком и т.д.) | Translation |
|
|
|
||
709799 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) быть окружённым со всех сторон; оказываться (оказаться) в окружении | Translation |
|
|
|
||
898897 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) быть занавешенным; занавешиваться | Translation |
|
|
|
||
898898 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) окутаться; закутываться | Translation |
|
|
|
||
898899 | (mhr) пӱрдалташ | (rus) покрываться, покрыться; закрываться, закрыться; накрываться, накрыться (со всех сторон или сверху); быть обшитым (о поверхности стр | Translation |
|
|
|