Lexeme: пудырташ (view)

ID: 1119073

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Маюк Сулийлан:) Теве тыгай йорга койышет дене шке илышетымат, еҥ илышымат пудыртышыч.
  • (Микале:) Сай сола гын, саважым ок пудырто ыле.
  • Батальон командир, маршрутым пудыртен, колонным ял йыр наҥгайыш.
  • Ивук теве-теве атышӧрым пудырта.
  • Лакыш миен керылтат гын, ечым пудыртет, кид-йолымат сусыртен кертат.
  • Микале ала-кушто аракам лӧкен, машинажымат пудыртен.
  • Модыш правилым пудырташ ок лий.
  • Одесса олам налмеке, тӱжем индеш шӱдӧ нылле икымше ий октябрь мучаште фашист-влак Перекопысо пеҥгыдеммым пудыртышт.
  • Пич тымыкым кенета пудырташат ом тошт.
  • Семинарист-влак, коҥгам пудыртен, кермычым налын, кудывечышке лектыныт.
  • Снаряд возеш гына, шылын шичме верым ок пудырто.
  • Тоня ӱдыржын илышыжым пудырташ ок тӱҥал.
  • Тушманын обороныжым пудыртен, пехото ончыко кая.
  • Тыгай шып южым Тонян йӱкшӧ пудыртыш.
  • Шошым нужголат почшо дене ийым пудырта.
  • – Пудырташ гын, пудырташ. – Эчу пелештыш, кленчам пырня пӱчкыш пелен перен колтыш.

Stems:

  • 0 - пудырт (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
412735 (mhr) пудырташ (mrj) пыдырташ Translation
705702 (mhr) пудырташ (eng) break Translation
705703 (mhr) пудырташ (eng) {figuratively}ruin Translation
705704 (mhr) пудырташ (eng) spoil Translation
705705 (mhr) пудырташ (eng) make a mess of Translation
705706 (mhr) пудырташ (eng) destroy Translation
705707 (mhr) пудырташ (eng) demolish Translation
705708 (mhr) пудырташ (eng) wreck Translation
705709 (mhr) пудырташ (eng) break through Translation
705710 (mhr) пудырташ (eng) penetrate Translation
705711 (mhr) пудырташ (eng) split Translation
705712 (mhr) пудырташ (eng) split up Translation
705713 (mhr) пудырташ (eng) split into parts Translation
705714 (mhr) пудырташ (eng) crack (nuts) Translation
705715 (mhr) пудырташ (eng) {figuratively}disrupt Translation
705716 (mhr) пудырташ (eng) interrupt Translation
705717 (mhr) пудырташ (eng) {figuratively}violate Translation
705718 (mhr) пудырташ (eng) not to adhere to Translation
705719 (mhr) пудырташ (eng) {transitive}break open Translation
705720 (mhr) пудырташ (fin) rikkoa Translation
705721 (mhr) пудырташ (fin) pilkkoa Translation
705722 (mhr) пудырташ (fin) nakertaa Translation
705723 (mhr) пудырташ (rus) ломать Translation
  • (54363-mhr) Лакыш миен керылтат гын, ечым пудыртет, кид-йолымат сусыртен кертат.
  • (54364-rus) Если наткнёшься на яму, сломаешь лыжи, можешь поранить руки и ноги.
  • (54371-mhr) Микале ала-кушто аракам лӧкен, машинажымат пудыртен.
  • (54372-rus) Микале где-то напился и даже сломал свою машину.
  • (54373-mhr) Тоня ӱдыржын илышыжым пудырташ ок тӱҥал.
  • (54374-rus) Тоня не будет ломать жизнь своей дочери.
705724 (mhr) пудырташ (rus) сломать Translation
  • (54365-mhr) (Микале:) Сай сола гын, саважым ок пудырто ыле.
  • (54366-rus) (Микале:) Если б она хорошо косила, то не сломала бы косу.
  • (54375-mhr) (Маюк Сулийлан:) Теве тыгай йорга койышет дене шке илышетымат, еҥ илышымат пудыртышыч.
  • (54376-rus) (Маюк Сулию:) Вот таким своим лёгким поведением ты расстроила и свою семью, и чужую.
705725 (mhr) пудырташ (rus) сгибая или ударяя с силой Translation
705726 (mhr) пудырташ (rus) разделять надвое Translation
705727 (mhr) пудырташ (rus) на куски Translation
705728 (mhr) пудырташ (rus) на части Translation
705729 (mhr) пудырташ (rus) бить Translation
  • (54367-mhr) – Пудырташ гын, пудырташ. – Эчу пелештыш, кленчам пырня пӱчкыш пелен перен колтыш.
  • (54368-rus) – Разбить – так разбить, – сказал Эчу и ударил бутылку о чурку.
705730 (mhr) пудырташ (rus) разбивать Translation
  • (54369-mhr) Ивук теве-теве атышӧрым пудырта.
  • (54370-rus) Ивук вот-вот разобьёт посуду.
705731 (mhr) пудырташ (rus) разбить (ударом) Translation
705732 (mhr) пудырташ (rus) поломать Translation
705733 (mhr) пудырташ (rus) сломать вследствие длительного физического воздействия Translation
705734 (mhr) пудырташ (rus) разбить Translation
705735 (mhr) пудырташ (rus) расстраивать Translation
705736 (mhr) пудырташ (rus) расстроить Translation
705737 (mhr) пудырташ (rus) нарушать Translation
  • (54377-mhr) Снаряд возеш гына, шылын шичме верым ок пудырто.
  • (54378-rus) Снаряд только падает, не разрушает убежище.
  • (54385-mhr) Пич тымыкым кенета пудырташат ом тошт.
  • (54386-rus) Не смею резко нарушить глухую тишину.
705738 (mhr) пудырташ (rus) нарушить Translation
  • (54379-mhr) Семинарист-влак, коҥгам пудыртен, кермычым налын, кудывечышке лектыныт.
  • (54380-rus) Семинаристы разрушили печку и, взяв кирпичи, вышли на улицу.
  • (54387-mhr) Тыгай шып южым Тонян йӱкшӧ пудыртыш.
  • (54388-rus) Голос Тони нарушил такую тишину.
  • (54391-mhr) Батальон командир, маршрутым пудыртен, колонным ял йыр наҥгайыш.
  • (54392-rus) Командир батальона, нарушив маршрут, повёл колонну вокруг деревни.
705739 (mhr) пудырташ (rus) портить Translation
705740 (mhr) пудырташ (rus) испортить Translation
705741 (mhr) пудырташ (rus) разрушать Translation
705742 (mhr) пудырташ (rus) разрушить Translation
705743 (mhr) пудырташ (rus) прорвать Translation
  • (54381-mhr) Тушманын обороныжым пудыртен, пехото ончыко кая.
  • (54382-rus) Прорвав оборону врага, пехота движется вперёд.
705744 (mhr) пудырташ (rus) сломив сопротивление Translation
  • (54383-mhr) Одесса олам налмеке, тӱжем индеш шӱдӧ нылле икымше ий октябрь мучаште фашист-влак Перекопысо пеҥгыдеммым пудыртышт.
  • (54384-rus) В конце октября тысяча девятьсот сорок первого года после захвата города Одессы фашисты прорвали укрепление в Перекопе.
705745 (mhr) пудырташ (rus) проникнуть Translation
705746 (mhr) пудырташ (rus) пробиться сквозь Translation
705747 (mhr) пудырташ (rus) колоть Translation
705748 (mhr) пудырташ (rus) раскалывать Translation
705749 (mhr) пудырташ (rus) расколоть Translation
705750 (mhr) пудырташ (rus) ударив Translation
705751 (mhr) пудырташ (rus) разделить на части Translation
705752 (mhr) пудырташ (rus) щёлкать Translation
705753 (mhr) пудырташ (rus) щёлкнуть Translation
705754 (mhr) пудырташ (rus) расщёлкать Translation
705755 (mhr) пудырташ (rus) раскусывать Translation
705756 (mhr) пудырташ (rus) раскусить Translation
705757 (mhr) пудырташ (rus) дробить Translation
705758 (mhr) пудырташ (rus) раздробить Translation
705759 (mhr) пудырташ (rus) расколоть (орехи) Translation
705760 (mhr) пудырташ (rus) помешать дальнейшему течению Translation
705761 (mhr) пудырташ (rus) ходу Translation
705762 (mhr) пудырташ (rus) прервать Translation
705763 (mhr) пудырташ (rus) 10. нарушать Translation
  • (54389-mhr) Модыш правилым пудырташ ок лий.
  • (54390-rus) Нельзя нарушать правила игры.
705764 (mhr) пудырташ (rus) не соблюсти Translation
705765 (mhr) пудырташ (rus) 11. взламывать Translation
  • (54393-mhr) Шошым нужголат почшо дене ийым пудырта.
  • (54394-rus) Весной даже щуки взламывают хвостом лёд.
705766 (mhr) пудырташ (rus) взломать Translation
705767 (mhr) пудырташ (rus) ломая разворотить Translation
898382 (mhr) пудырташ (rus) сломать; сгибая или ударяя с силой Translation
  • (89813-mhr) (Микале:) Сай сола гын, саважым ок пудырто ыле.
  • (89814-rus) (Микале:) Если б она хорошо косила, то не сломала бы косу.
898383 (mhr) пудырташ (rus) поломать; сломать вследствие длительного физического воздействия Translation
898384 (mhr) пудырташ (rus) ломать, сломать; разбивать, разбить; расстраивать, расстроить; нарушать, нарушить; портить, испортить Translation
  • (89815-mhr) Тоня ӱдыржын илышыжым пудырташ ок тӱҥал.
  • (89816-rus) Тоня не будет ломать жизнь своей дочери.