Lexeme: пеҥгыдемдаш (view)
ID: 1118783
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_em
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Агитатор-влакым лу пӧрт еда пеҥгыдемденыт.
- Агроном шке мутшым пеҥгыдемдаш ик помидорым кӱрлын нале, тыгыдын пӱчкеден, экскурсант-влаклан пуэдыш.
- Гарнизонын начальникше постым чыла вере пеҥгыдемден, уремысе патрульым кок пачаш шукемден.
- Ий ӱмбак шпалым тореш оптен, ӱмбач рельсым пеҥгыдемден каяш – конешне, неле паша огыл.
- Илыше кодшо командир-влак рядовой салтак дене пырля аралалтмаш линийым пеҥгыдемденыт.
- Ишке лушка гын, пеҥгыдемдат.
- Кажне у еҥ у коллектив ончылно шке личностьшым пеҥгыдемдышаш.
- Крым кужаш ушымо верым Врангель моткоч чот пеҥгыдемден.
- Рок оптымо годым пушеҥге вож ынже товаҥ манын, вож йымалысе рокым кид дене пеҥгыдемдыман.
- Тиде гана капитуляций мутым полковник Оскуда шке печатьше дене пеҥгыдемдыш.
- Тушто нуно мыйын олмеш кӧм сайлышашым палемденыт да арака чарка дене пеҥгыдемденыт.
- Тыште кажне ийын тӱжем утла калык шкенжын тазалыкшым пеҥгыдемда.
- Тӱрым тӱрлымаш нерв системым пеҥгыдемдаш полша.
- Чынжым, земстве начальникым тиде ялыш эрелан пеҥгыдемдыме улмаш.
- Эн ондакак тыныслык нерген лие шомак, ик еҥ семын рӱж пеҥгыдемдышт Декретым.
- – Куралме годым аҥам пеҥгыдемден, такыртен каяш тӱҥалеш.
- – Мемнамат саламлен кертат: Милян проектшым тӧрлатымек, ешарымек, правлениеш пеҥгыдемденыт.
- – Тый уло бригадым шеҥгек шупшат, – мастер ойлен да самырык токарьлан детальым кузе пеҥгыдемдаш ончыктен.
- – Ыштыме сеҥымашнам пеҥгыдемден, умбакыжат пашам виян ышташ тӱҥалына.
- – Яранцевын осал еҥ улмыжым мый нигузе пеҥгыдемден ом керт.
Stems:
- 0 - пеҥгыдемд (V_em)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
412666 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (mrj) пингӹдемдӓш | Translation |
|
|
|
||
702977 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) compress | Translation |
|
|
|
||
702978 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) make dense | Translation |
|
|
|
||
702979 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) fasten | Translation |
|
|
|
||
702980 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) attach | Translation |
|
|
|
||
702981 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) fix | Translation |
|
|
|
||
702982 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) reinforce | Translation |
|
|
|
||
702983 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) strengthen | Translation |
|
|
|
||
702984 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) make stronger | Translation |
|
|
|
||
702985 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) fortify | Translation |
|
|
|
||
702986 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) {figuratively}establish | Translation |
|
|
|
||
702987 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) assert | Translation |
|
|
|
||
702988 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) consolidate | Translation |
|
|
|
||
702989 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) approve | Translation |
|
|
|
||
702990 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) confirm | Translation |
|
|
|
||
702991 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) ratify | Translation |
|
|
|
||
702992 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) {figuratively}reinforce | Translation |
|
|
|
||
702993 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) support | Translation |
|
|
|
||
702994 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) make more significant | Translation |
|
|
|
||
702995 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) back up | Translation |
|
|
|
||
702996 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (eng) corroborate | Translation |
|
|
|
||
702997 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (fin) lujittaa | Translation |
|
|
|
||
702998 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (fin) kiinnittää | Translation |
|
|
|
||
702999 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (fin) vahvistaa | Translation |
|
|
|
||
703000 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (fin) kovettaa | Translation |
|
|
|
||
703001 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) уплотнять | Translation |
|
|
|
||
703002 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) уплотнить | Translation |
|
|
|
||
703003 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) делать (сделать) твёрдым | Translation |
|
|
|
||
703004 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) плотным | Translation |
|
|
|
||
703005 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) крепить | Translation |
|
|
|
||
703006 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) укреплять | Translation |
|
|
|
||
703007 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) укрепить | Translation |
|
|
|
||
703008 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) прикреплять | Translation |
|
|
|
||
703009 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) прикрепить | Translation |
|
|
|
||
703010 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) закреплять | Translation |
|
|
|
||
703011 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) закрепить | Translation |
|
|
|
||
703012 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) придать устойчивое положение | Translation |
|
|
|
||
703013 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) делать (сделать) более крепким | Translation |
|
|
|
||
703014 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) сильным | Translation |
|
|
|
||
703015 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) выносливым | Translation |
|
|
|
||
703016 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) создавать (создать) оборонительные сооружения | Translation |
|
|
|
||
703017 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) подкреплять | Translation |
|
|
|
||
703018 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) подкрепить | Translation |
|
|
|
||
703019 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) поддерживать | Translation |
|
|
|
||
703020 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) поддержать | Translation |
|
|
|
||
703021 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) усиливать (усилить) | Translation |
|
|
|
||
703022 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) передавать (передать) распоряжение с целью оказания помощи, выполнения обязанностей | Translation |
|
|
|
||
703023 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) утверждать | Translation |
|
|
|
||
703024 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) утвердить | Translation |
|
|
|
||
703025 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) устанавливать | Translation |
|
|
|
||
703026 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) установить | Translation |
|
|
|
||
703027 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) окончательно упрочить | Translation |
|
|
|
||
703028 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) официально принять окончательное решение | Translation |
|
|
|
||
703029 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) признать окончательно установленным | Translation |
|
|
|
||
703030 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) подтверждать (подтвердить) истинность | Translation |
|
|
|
||
703031 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) достоверность | Translation |
|
|
|
||
703032 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) 10. подкреплять | Translation |
|
|
|
||
703033 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) сопровождая | Translation |
|
|
|
||
703034 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) сделать более веским | Translation |
|
|
|
||
703035 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) значительным | Translation |
|
|
|
||
898078 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) уплотнить; делать (сделать) твёрдым, плотным | Translation |
|
|
|
||
898079 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) укрепить; прикреплять | Translation |
|
|
|
||
898080 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) прикрепить; закреплять | Translation |
|
|
|
||
898081 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) закрепить ; придать устойчивое положение | Translation |
|
|
|
||
898082 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) укрепить; делать (сделать) более крепким, сильным, выносливым | Translation |
|
|
|
||
898083 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) укрепить; создавать (создать) оборонительные сооружения | Translation |
|
|
|
||
898084 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) подкрепить; поддерживать | Translation |
|
|
|
||
898085 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) поддержать; усиливать (усилить) | Translation |
|
|
|
||
898086 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) прикрепить; передавать (передать) распоряжение с целью оказания помощи, выполнения обязанностей | Translation |
|
|
|
||
898087 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) утвердить; устанавливать | Translation |
|
|
|
||
898088 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) установить; окончательно упрочить | Translation |
|
|
|
||
898089 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) утвердить; официально принять окончательное решение | Translation |
|
|
|
||
898090 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) утвердить; подтверждать (подтвердить) истинность, достоверность | Translation |
|
|
|
||
898091 | (mhr) пеҥгыдемдаш | (rus) подкрепить , сопровождая , сделать более веским, значительным | Translation |
|
|
|