Lexeme: нойыктараш (view)

ID: 1118163

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Илалше еҥым ялт нойыктарышыч.
  • Мый ынде малаш возам, тый мыйым пеш чот нойыктарышыч.
  • Тыгыде толкынын чинчын-вунчын чӱчкымыжӧ Матюшын шинчажымат нойыктарыш.

Stems:

  • 0 - нойыктар (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
698237 (mhr) нойыктараш (eng) tire Translation
698238 (mhr) нойыктараш (eng) exhaust Translation
698239 (mhr) нойыктараш (eng) wear out Translation
698240 (mhr) нойыктараш (fin) väsyttää Translation
698241 (mhr) нойыктараш (rus) утомлять Translation
  • (51197-mhr) Илалше еҥым ялт нойыктарышыч.
  • (51198-rus) Совсем утомил ты пожилого человека.
698242 (mhr) нойыктараш (rus) утомить Translation
698243 (mhr) нойыктараш (rus) изнурять Translation
  • (51199-mhr) Мый ынде малаш возам, тый мыйым пеш чот нойыктарышыч.
  • (51200-rus) Теперь я лягу спать, ты совсем меня изнурил.
698244 (mhr) нойыктараш (rus) изнурить Translation
  • (51201-mhr) Тыгыде толкынын чинчын-вунчын чӱчкымыжӧ Матюшын шинчажымат нойыктарыш.
  • (51202-rus) Искрящаяся рябь мелкой волны изнурила глаза Матюша.
698245 (mhr) нойыктараш (rus) довести до изнеможения Translation