Lexeme: налаш (view)

ID: 1118055

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Валентина Александровна вес йӧн дене классым шке кидышкыже налнеже.
  • Икымше йыжыҥ партшколышто марий йылмым туныктышо уке, туныктышылан налнешт.
  • Йогор кугызай шкеже колхозышто ороллан ышта. Пеленже Альма лӱман пийжым налеш.
  • Картычкетым кидыш налын, шинчашкет шымлен ончем.
  • Мемнан велыште кокияш шурно эн тӱҥ верым налеш.
  • Миклай тӱжем индеш шӱдӧ нылле кудымшо ийыште гына госпиталь гыч пӧртыльӧ да вигак паспортым нале.
  • Мыйын кува – чатка кува, кидыш налаш пеш йӧсӧ.
  • Налаш куштылго – пуаш неле.
  • Талантан рвезым профессор Воячек шке классышкыже нале, флейте дене шокташ туныкта.
  • У кинде марте кеч председатель Ануш деч иктаж пуд ложашым кӱсын налшаш.
  • Чирков, мутлан, уже тӱжем индеш шӱдӧ кумло визымше ийыштак РСФСР-ын сулло артистше лӱмым налын.
  • Шӧрым лӱштымӧ дене (Орина) районыштына икымше верым налын.

Stems:

  • 0 - нал (V_am)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
697457 (mhr) налаш (eng) take Translation
697458 (mhr) налаш (eng) buy Translation
697459 (mhr) налаш (eng) purchase Translation
697460 (mhr) налаш (eng) receive Translation
697461 (mhr) налаш (eng) get Translation
697462 (mhr) налаш (eng) be given Translation
697463 (mhr) налаш (eng) obtain Translation
697464 (mhr) налаш (eng) hire Translation
697465 (mhr) налаш (eng) employ Translation
697466 (mhr) налаш (eng) take (e.g., for a job) Translation
697467 (mhr) налаш (eng) win Translation
697468 (mhr) налаш (eng) take (a place in a competition) Translation
697469 (mhr) налаш (eng) capture Translation
697470 (mhr) налаш (eng) seize Translation
697471 (mhr) налаш (eng) {warfare}draft Translation
697472 (mhr) налаш (eng) call up Translation
697473 (mhr) налаш (eng) conscript Translation
697474 (mhr) налаш (eng) gather Translation
697475 (mhr) налаш (eng) collect Translation
697476 (mhr) налаш (eng) harvest Translation
697477 (mhr) налаш (eng) remove Translation
697478 (mhr) налаш (eng) take off Translation
697479 (mhr) налаш (eng) bite (fish) Translation
697480 (mhr) налаш (eng) take up Translation
697481 (mhr) налаш (eng) take (time, space) Translation
697482 (mhr) налаш (eng) dwell on Translation
697483 (mhr) налаш (eng) take into consideration Translation
697484 (mhr) налаш (eng) review Translation
697485 (mhr) налаш (eng) {mathematics}subtract Translation
697486 (mhr) налаш (eng) deduct Translation
697487 (mhr) налаш (eng) put (in brackets, quotes, parentheses) Translation
697488 (mhr) налаш (eng) fill with (water, air, etc.) Translation
697489 (mhr) налаш (eng) move Translation
697490 (mhr) налаш (eng) go (in a direction) Translation
697491 (mhr) налаш (eng) {figuratively}deliver a child Translation
697492 (mhr) налаш (eng) assist in childbirth Translation
697493 (mhr) налаш (eng) {figuratively}captivate Translation
697494 (mhr) налаш (eng) enchant Translation
697495 (mhr) налаш (eng) engulf Translation
697496 (mhr) налаш (eng) cover (flames, water, fog, etc.) Translation
697497 (mhr) налаш (eng) {figuratively}(in combination with other conjugated verb denotes intensity) Translation
697498 (mhr) налаш (eng) appear (e.g., on skin - blisters, sores, beard, etc.) Translation
697499 (mhr) налаш (eng) infest (e.g., lice, worms) Translation
697500 (mhr) налаш (eng) {transitive}meet Translation
697501 (mhr) налаш (eng) pick up Translation
697502 (mhr) налаш (eng) {in a converb construction}(marks perfective actions) Translation
697503 (mhr) налаш (eng) {in a converb construction}(marks outward direction, coupled with transitive verbs) Translation
697504 (mhr) налаш (rus) брать Translation
  • (50929-mhr) Картычкетым кидыш налын, шинчашкет шымлен ончем.
  • (50930-rus) Взяв фотокарточку в руки, изучающе смотрю в твои глаза.
  • (50937-mhr) Йогор кугызай шкеже колхозышто ороллан ышта. Пеленже Альма лӱман пийжым налеш.
  • (50938-rus) Дядя Егор в колхозе работает охранником. С собой берёт собаку по кличке Альма.
697505 (mhr) налаш (rus) взять Translation
  • (50931-mhr) Налаш куштылго – пуаш неле.
  • (50932-rus) Брать легко – возвращать трудно.
697506 (mhr) налаш (rus) взять в руки Translation
  • (50933-mhr) Мыйын кува – чатка кува, кидыш налаш пеш йӧсӧ.
  • (50934-rus) Моя жена – женщина аккуратная, трудно её взять в руки.
697507 (mhr) налаш (rus) сделать более дисциплинированным Translation
  • (50935-mhr) Валентина Александровна вес йӧн дене классым шке кидышкыже налнеже.
  • (50936-rus) Валентина Александровна хочет завоевать класс каким-то новым методом.
697508 (mhr) налаш (rus) держать в подчинении Translation
697509 (mhr) налаш (rus) взять с собой Translation
697510 (mhr) налаш (rus) принимать Translation
  • (50939-mhr) Талантан рвезым профессор Воячек шке классышкыже нале, флейте дене шокташ туныкта.
  • (50940-rus) Талантливого мальчика профессор Воячек принял в свой класс, обучает игре на флейте.
697511 (mhr) налаш (rus) принять (на службу, на работу, на учёбу) Translation
  • (50941-mhr) Икымше йыжыҥ партшколышто марий йылмым туныктышо уке, туныктышылан налнешт.
  • (50942-rus) В партийной школе первой ступени нет учителя марийского языка, хотят взять меня преподавателем.
697512 (mhr) налаш (rus) получать Translation
  • (50943-mhr) Миклай тӱжем индеш шӱдӧ нылле кудымшо ийыште гына госпиталь гыч пӧртыльӧ да вигак паспортым нале.
  • (50944-rus) Миклай только в тысяча девятьсот сорок шестом году вернулся из госпиталя и сразу же получил паспорт.
697513 (mhr) налаш (rus) получить (письмо, паспорт, звание и т.д.) Translation
  • (50945-mhr) Чирков, мутлан, уже тӱжем индеш шӱдӧ кумло визымше ийыштак РСФСР-ын сулло артистше лӱмым налын.
  • (50946-rus) Чирков уже в тысяча девятьсот тридцать пятом году получил звание заслуженного артиста РСФСР.
697514 (mhr) налаш (rus) брать (взять) взаймы Translation
  • (50947-mhr) У кинде марте кеч председатель Ануш деч иктаж пуд ложашым кӱсын налшаш.
  • (50948-rus) До нового урожая придётся взять взаймы хоть несколько пудов муки у председателя Ануша.
697515 (mhr) налаш (rus) в долг Translation
697516 (mhr) налаш (rus) в аренду Translation
697517 (mhr) налаш (rus) занимать (занять) место (в спорте, в работе и т.д.) Translation
  • (50949-mhr) Мемнан велыште кокияш шурно эн тӱҥ верым налеш.
  • (50950-rus) В наших краях озимая культура занимает самое главное место в хозяйстве.
897565 (mhr) налаш (rus) взять в руки, сделать более дисциплинированным , держать в подчинении Translation
  • (88925-mhr) Мыйын кува – чатка кува, кидыш налаш пеш йӧсӧ.
  • (88926-rus) Моя жена – женщина аккуратная, трудно её взять в руки.