Lexeme: мӱяҥаш (view)

ID: 1118039

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Йӱдйымал мардежше йӱштынак пуа гын, вуй ӱмбал кечат ок сеҥе ырыктен. Да пеледыш оҥгыр ок рӱзалт мӱяҥын.

Stems:

  • 0 - мӱяҥ (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
412599 (mhr) мӱяҥаш (mrj) мӱӓнгӓш Translation
697383 (mhr) мӱяҥаш (eng) become sweet Translation
697384 (mhr) мӱяҥаш (eng) be covered with honey Translation
697385 (mhr) мӱяҥаш (eng) be soiled with honey Translation
697386 (mhr) мӱяҥаш (rus) делаться (сделаться) медовым Translation
  • (50915-mhr) Йӱдйымал мардежше йӱштынак пуа гын, вуй ӱмбал кечат ок сеҥе ырыктен. Да пеледыш оҥгыр ок рӱзалт мӱяҥын.
  • (50916-rus) Если дует северный ветер, не сможет даже солнце обогреть, и колокольчики цветов медовыми не станут.
697387 (mhr) мӱяҥаш (rus) сладким как мёд Translation
697388 (mhr) мӱяҥаш (rus) пачкаться (запачкаться) мёдом Translation
897563 (mhr) мӱяҥаш (rus) делаться (сделаться) медовым, сладким как мёд Translation
  • (88923-mhr) Йӱдйымал мардежше йӱштынак пуа гын, вуй ӱмбал кечат ок сеҥе ырыктен. Да пеледыш оҥгыр ок рӱзалт мӱяҥын.
  • (88924-rus) Если дует северный ветер, не сможет даже солнце обогреть, и колокольчики цветов медовыми не станут.