Lexeme: лывыжгаш (view)

ID: 1117600

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Артист-влак ик стакан пӱрӧ денак лывыжгышт.
  • Йӧра канде шӱдыр, висвис лывыжга.
  • Колымшо ийла мучаште ик литератур йылмым чоҥымо толкын лывыжга.
  • Король лывыжген, ойлаш шонен пыштымыж деч кораҥын.
  • Лида лывыжгыш, сӧремыш эркын йӧрльӧ.
  • Мытрийын капше лывыжгыш, капше дене пырля ушыжат лывыжгыш.
  • Шолшо вӱдыштӧ ужар лышташ койын лывыжга.
  • Шурно сайын ыш шоч. Садлан артель лывыжгаш тӱҥале.
  • – Ӱдыр-влак, – лывыжгыш механик, – но молан вуйым шияшыже?

Stems:

  • 0 - лывыжг (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
412547 (mhr) лывыжгаш (mrj) лӹвыжгӓш Translation
694192 (mhr) лывыжгаш (eng) {botany}wither Translation
694193 (mhr) лывыжгаш (eng) wilt Translation
694194 (mhr) лывыжгаш (eng) {figuratively}lose strength Translation
694195 (mhr) лывыжгаш (eng) grow weak Translation
694196 (mhr) лывыжгаш (eng) weaken Translation
694197 (mhr) лывыжгаш (eng) feel weak Translation
694198 (mhr) лывыжгаш (eng) {figuratively}cool down Translation
694199 (mhr) лывыжгаш (eng) calm down Translation
694200 (mhr) лывыжгаш (eng) {figuratively}get drunk Translation
694201 (mhr) лывыжгаш (eng) get intoxicated Translation
694202 (mhr) лывыжгаш (rus) вянуть Translation
  • (49629-mhr) Йӧра канде шӱдыр, висвис лывыжга.
  • (49630-rus) Потухнет синяя звезда, повянет ромашка.
694203 (mhr) лывыжгаш (rus) увядать Translation
  • (49631-mhr) Шолшо вӱдыштӧ ужар лышташ койын лывыжга.
  • (49632-rus) В кипящей воде на глазах вянут зелёные листья.
694204 (mhr) лывыжгаш (rus) увянуть Translation
694205 (mhr) лывыжгаш (rus) завянуть Translation
694206 (mhr) лывыжгаш (rus) засыхать Translation
694207 (mhr) лывыжгаш (rus) засохнуть Translation
694208 (mhr) лывыжгаш (rus) блёкнуть Translation
694209 (mhr) лывыжгаш (rus) поблекнуть (о растениях) Translation
694210 (mhr) лывыжгаш (rus) слабеть Translation
  • (49633-mhr) Мытрийын капше лывыжгыш, капше дене пырля ушыжат лывыжгыш.
  • (49634-rus) У Мытрия расслабилось тело, вместе с телом отупела и память.
694211 (mhr) лывыжгаш (rus) ослабевать Translation
  • (49635-mhr) Лида лывыжгыш, сӧремыш эркын йӧрльӧ.
  • (49636-rus) Лида обессилела, тихо опустилась на траву.
  • (49645-mhr) Шурно сайын ыш шоч. Садлан артель лывыжгаш тӱҥале.
  • (49646-rus) Хлеб толком не уродился. Поэтому артель начала ослабевать.
694212 (mhr) лывыжгаш (rus) отупеть (о памяти) Translation
694213 (mhr) лывыжгаш (rus) обессилеть Translation
694214 (mhr) лывыжгаш (rus) расслабеть Translation
694215 (mhr) лывыжгаш (rus) расслабнуть Translation
694216 (mhr) лывыжгаш (rus) лишиться сил Translation
694217 (mhr) лывыжгаш (rus) стать физически слабым (о человеке) Translation
694218 (mhr) лывыжгаш (rus) остыть Translation
  • (49637-mhr) – Ӱдыр-влак, – лывыжгыш механик, – но молан вуйым шияшыже?
  • (49638-rus) – Девушки, – остыл механик, – но зачем жаловаться-то?
694219 (mhr) лывыжгаш (rus) успокоиться Translation
  • (49639-mhr) Король лывыжген, ойлаш шонен пыштымыж деч кораҥын.
  • (49640-rus) Король успокоился, отошёл от того, о чём хотел сказать.
694220 (mhr) лывыжгаш (rus) уняться Translation
694221 (mhr) лывыжгаш (rus) прекратить действия, становиться вялым Translation
694222 (mhr) лывыжгаш (rus) опьянеть Translation
  • (49641-mhr) Артист-влак ик стакан пӱрӧ денак лывыжгышт.
  • (49642-rus) Артисты после первого же стакана браги захмелели.
694223 (mhr) лывыжгаш (rus) запьянеть Translation
694224 (mhr) лывыжгаш (rus) захмелеть Translation
694225 (mhr) лывыжгаш (rus) ослабеть Translation
  • (49643-mhr) Колымшо ийла мучаште ик литератур йылмым чоҥымо толкын лывыжга.
  • (49644-rus) В конце 20-х годов движение за единый литературный язык ослабевает.
694226 (mhr) лывыжгаш (rus) уменьшаться по степени проявления Translation
897238 (mhr) лывыжгаш (rus) завянуть; засыхать Translation
897239 (mhr) лывыжгаш (rus) засохнуть; блёкнуть Translation
897240 (mhr) лывыжгаш (rus) слабеть, ослабевать, отупеть (о памяти); обессилеть, расслабеть, расслабнуть; лишиться сил, стать физически слабым (о человеке) Translation
  • (88565-mhr) Мытрийын капше лывыжгыш, капше дене пырля ушыжат лывыжгыш.
  • (88566-rus) У Мытрия расслабилось тело, вместе с телом отупела и память.