Lexeme: лазырташ (view)

ID: 1117337

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Агроном ӱдыр шкендымат парняже йымак налеш да шуршыла темдалеш, лазырта.
  • Кылта пидыш ден пырля (машинистын) кидысе кум парняжым машина пӱй лазыртен.
  • Снегым погет гын, лазыртыде, нимогай шӱк пырче деч посна пого.
  • Тудым (нӧшмӧ кучам) вӱдеш лазыртен, чоштыра курго йӧре лугаш пижыч.

Stems:

  • 0 - лазырт (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
412514 (mhr) лазырташ (mrj) лязӹртӓш Translation
691220 (mhr) лазырташ (eng) soak (e.g., clothing) Translation
691221 (mhr) лазырташ (eng) {transitive}soften Translation
691222 (mhr) лазырташ (eng) crush Translation
691223 (mhr) лазырташ (eng) squash Translation
691224 (mhr) лазырташ (eng) bruise Translation
691225 (mhr) лазырташ (eng) make impassable Translation
691226 (mhr) лазырташ (eng) make unfit for traffic (roads) Translation
691227 (mhr) лазырташ (eng) {figuratively}crush Translation
691228 (mhr) лазырташ (eng) destroy Translation
691229 (mhr) лазырташ (fin) kastella Translation
691230 (mhr) лазырташ (fin) liottaa Translation
691231 (mhr) лазырташ (rus) мочить Translation
691232 (mhr) лазырташ (rus) замачивать Translation
691233 (mhr) лазырташ (rus) замочить (, бельё) Translation
691234 (mhr) лазырташ (rus) размягчать. размягчить Translation
  • (48531-mhr) Тудым (нӧшмӧ кучам) вӱдеш лазыртен, чоштыра курго йӧре лугаш пижыч.
  • (48532-rus) Размягчив в воде, жмых стали мешать с грубыми кормами.
691235 (mhr) лазырташ (rus) делать мягким или водянистым Translation
691236 (mhr) лазырташ (rus) давить Translation
  • (48533-mhr) Снегым погет гын, лазыртыде, нимогай шӱк пырче деч посна пого.
  • (48534-rus) Если собираешь землянику – не раздави её, собирай без соринок.
  • (48537-mhr) Агроном ӱдыр шкендымат парняже йымак налеш да шуршыла темдалеш, лазырта.
  • (48538-rus) Девушка-агроном и тебя самого возьмёт под свой палец и раздавит, как блоху.
691237 (mhr) лазырташ (rus) раздавить Translation
  • (48535-mhr) Кылта пидыш ден пырля (машинистын) кидысе кум парняжым машина пӱй лазыртен.
  • (48536-rus) Зубья машины вместе со связкой снопа раздавили три пальца руки машиниста.
691238 (mhr) лазырташ (rus) сделать мягким Translation
691239 (mhr) лазырташ (rus) прижимая Translation
691240 (mhr) лазырташ (rus) разводить Translation
691241 (mhr) лазырташ (rus) развести (о дороге: сделать грязным, малопригодным для езды) Translation
691242 (mhr) лазырташ (rus) уничтожать Translation
691243 (mhr) лазырташ (rus) уничтожить Translation
896925 (mhr) лазырташ (rus) мочить, замачивать, замочить (, бельё) Translation
896926 (mhr) лазырташ (rus) размягчать. размягчить; делать мягким или водянистым Translation
  • (88265-mhr) Тудым (нӧшмӧ кучам) вӱдеш лазыртен, чоштыра курго йӧре лугаш пижыч.
  • (88266-rus) Размягчив в воде, жмых стали мешать с грубыми кормами.
896927 (mhr) лазырташ (rus) раздавить; сделать мягким Translation
  • (88267-mhr) Кылта пидыш ден пырля (машинистын) кидысе кум парняжым машина пӱй лазыртен.
  • (88268-rus) Зубья машины вместе со связкой снопа раздавили три пальца руки машиниста.
896928 (mhr) лазырташ (rus) давить, раздавить; уничтожать, уничтожить Translation
  • (88269-mhr) Агроном ӱдыр шкендымат парняже йымак налеш да шуршыла темдалеш, лазырта.
  • (88270-rus) Девушка-агроном и тебя самого возьмёт под свой палец и раздавит, как блоху.