Lexeme: куснаш (view)

ID: 1117019

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Вара (Эчейын)шонымыжо весыш кусна.
  • Кышам утларак шылташ манын, (Ильян ачаже) Яраҥ гыч Чыкмашке илаш куснен
  • Но мутышт ок кылдалт: иктым тӱҥалыт, весыш тӧрштат, весым ойлен огыт пытаре – кумшыш куснат.
  • Ну, рвезе-влак, эрласе кече гыч те чыланат бригаде методыш куснеда.
  • Петербургышто кучем калык кидыш куснен.
  • Петроградыште полк почеш полк калык велке кусна, кугыжан кучемын ӱшанже пытен.
  • Пионер-шамыч, ик изи олыкышто пашам пытарен, весышкат куснышт.
  • Рвезын шинчаончалтышыже ял велыш кусныш.
  • Санун куанже Султан декат кусныш.
  • Эн ончычак съездым кокымшо декабрьыште эртараш палемдышна, вара колымшо февральыш куснышна.
  • Эркавай лу ий наре Пермь оласе больницыште санитарлан ыштен, вара заводыш. куснен

Stems:

  • 0 - кусн (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
688680 (mhr) куснаш (eng) move Translation
688681 (mhr) куснаш (eng) relocate Translation
688682 (mhr) куснаш (eng) change one's residence Translation
688683 (mhr) куснаш (eng) transfer Translation
688684 (mhr) куснаш (eng) be transferred (to a different job, study program, etc.) Translation
688685 (mhr) куснаш (eng) be passed on Translation
688686 (mhr) куснаш (eng) come into someone else's possession Translation
688687 (mhr) куснаш (eng) go over to Translation
688688 (mhr) куснаш (eng) switch over to Translation
688689 (mhr) куснаш (eng) become Translation
688690 (mhr) куснаш (eng) switch to Translation
688691 (mhr) куснаш (eng) move on to (a certain topic of conversation) Translation
688692 (mhr) куснаш (eng) switch over to (e.g., a language, system, method) Translation
688693 (mhr) куснаш (eng) move (e.g., one's glance, one's thoughts) Translation
688694 (mhr) куснаш (eng) be postponed Translation
688695 (mhr) куснаш (eng) be put off Translation
688696 (mhr) куснаш (fin) siirtyä Translation
688697 (mhr) куснаш (fin) muuttaa Translation
688698 (mhr) куснаш (rus) перемещаться Translation
  • (47585-mhr) Пионер-шамыч, ик изи олыкышто пашам пытарен, весышкат куснышт.
  • (47586-rus) Пионеры, закончив работу на одном небольшом лугу, перешли на другой.
688699 (mhr) куснаш (rus) переместиться Translation
688700 (mhr) куснаш (rus) переходить Translation
  • (47589-mhr) Эркавай лу ий наре Пермь оласе больницыште санитарлан ыштен, вара заводыш. куснен
  • (47590-rus) Около десяти лет проработал Эркавай санитаром в пермской городской больнице, затем перевёлся на завод.
  • (47591-mhr) Петербургышто кучем калык кидыш куснен.
  • (47592-rus) В Петербурге власть перешла в руки народа.
  • (47593-mhr) Санун куанже Султан декат кусныш.
  • (47594-rus) Радость Сану передалась и Султану.
  • (47595-mhr) Петроградыште полк почеш полк калык велке кусна, кугыжан кучемын ӱшанже пытен.
  • (47596-rus) В Петрограде полк за полком переходит на сторону народа, опора самодержавия рухнула.
  • (47597-mhr) Но мутышт ок кылдалт: иктым тӱҥалыт, весыш тӧрштат, весым ойлен огыт пытаре – кумшыш куснат.
  • (47598-rus) Но разговор у них не вяжется: начинают одно, перескакивают на другое, не докончив его, переходят на третье.
  • (47599-mhr) Ну, рвезе-влак, эрласе кече гыч те чыланат бригаде методыш куснеда.
  • (47600-rus) Ну, парни, с завтрашнего дня вы все переходите на бригадный метод.
688701 (mhr) куснаш (rus) перейти (на другое место в пространстве) Translation
688702 (mhr) куснаш (rus) переселяться Translation
  • (47587-mhr) Кышам утларак шылташ манын, (Ильян ачаже) Яраҥ гыч Чыкмашке илаш куснен
  • (47588-rus) Чтоб лучше замести следы, отец Ильи из Яранска переселился в Козьмодемьянск.
688703 (mhr) куснаш (rus) переселиться Translation
688704 (mhr) куснаш (rus) переехать (на другое местопребывание, местожительство) Translation
688705 (mhr) куснаш (rus) перейти Translation
688706 (mhr) куснаш (rus) переводиться Translation
688707 (mhr) куснаш (rus) перевестись (на другое место работы, службы, учёбы) Translation
688708 (mhr) куснаш (rus) поступать Translation
688709 (mhr) куснаш (rus) поступить (в собственность, распоряжение другого) Translation
688710 (mhr) куснаш (rus) передаваться Translation
688711 (mhr) куснаш (rus) передаться Translation
688712 (mhr) куснаш (rus) распространяться Translation
688713 (mhr) куснаш (rus) распространиться другого, другое Translation
688714 (mhr) куснаш (rus) перейти (примыкая другому) Translation
688715 (mhr) куснаш (rus) перейти (к другому, кончив или оставив одно) Translation
688716 (mhr) куснаш (rus) переключаться Translation
688717 (mhr) куснаш (rus) переключиться (о разговоре, беседе) Translation
688718 (mhr) куснаш (rus) перейти (на другие условия, методы труда, действия, существования) Translation
688719 (mhr) куснаш (rus) переноситься Translation
  • (47601-mhr) Рвезын шинчаончалтышыже ял велыш кусныш.
  • (47602-rus) Взор парня перенёсся в сторону деревни.
688720 (mhr) куснаш (rus) перенестись Translation
  • (47603-mhr) Вара (Эчейын)шонымыжо весыш кусна.
  • (47604-rus) Затем мысли Эчея переносятся на другое.
688721 (mhr) куснаш (rus) устремляться Translation
688722 (mhr) куснаш (rus) устремиться другое (о взгляде, взоре, глазах, мыслях) Translation
688723 (mhr) куснаш (rus) 10. переходить Translation
  • (47605-mhr) Эн ончычак съездым кокымшо декабрьыште эртараш палемдышна, вара колымшо февральыш куснышна.
  • (47606-rus) Сначала мы наметили провести съезд второго декабря, потом перенесли на двадцатое февраля.
688724 (mhr) куснаш (rus) быть перенесённым (во времени) Translation
896636 (mhr) куснаш (rus) передаться; распространяться Translation
896637 (mhr) куснаш (rus) перейти (к другому, кончив или оставив одно), переключаться, переключиться (о разговоре, беседе) Translation