Lexeme: кусаркалаш (view)

ID: 1117011

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • ВКП(б) кантком саде тӧрсырым тӧрлаташ пижын: южо пашаеҥым пӱтыралаш, южыжым вер гыч верыш кусаркалаш верештын.
  • Надя тунамак кавашке ончале, шинчажым тышке да тушко кусаркала.
  • Рвезе марий, ӱстелтӧрыштӧ рыҥ шинчылтын, тӱрлӧ кагазым вер гыч верыш кусаркален опта.
  • Тудо (Онтон) шке гыч серыме дене гына ок серлаге, рушла гычат почеламутым кусаркалаш пижеш.
  • Шинчылтат – ямде чертёжым кусаркалет.

Stems:

  • 0 - кусаркал (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
688605 (mhr) кусаркалаш (eng) move Translation
688606 (mhr) кусаркалаш (eng) relocate Translation
688607 (mhr) кусаркалаш (eng) {transitive}transfer (to a different job, study program, etc.) Translation
688608 (mhr) кусаркалаш (eng) direct (one's eyes at something), to start looking; to translate; to rewrite, to copy, to write (in some new fashion) Translation
688609 (mhr) кусаркалаш (fin) siirrellä Translation
688610 (mhr) кусаркалаш (fin) muutella Translation
688611 (mhr) кусаркалаш (fin) käännellä (kiel.) Translation
688612 (mhr) кусаркалаш (fin) lähetellä Translation
688613 (mhr) кусаркалаш (rus) перемещать Translation
  • (47563-mhr) Рвезе марий, ӱстелтӧрыштӧ рыҥ шинчылтын, тӱрлӧ кагазым вер гыч верыш кусаркален опта.
  • (47564-rus) Молодой мужчина, сидя за столом прямо, перекладывает бумаги с места на место.
  • (47565-mhr) ВКП(б) кантком саде тӧрсырым тӧрлаташ пижын: южо пашаеҥым пӱтыралаш, южыжым вер гыч верыш кусаркалаш верештын.
  • (47566-rus) Кантком ВКП(б) начал изживать эти недостатки: кого-то из работников пришлось укрощать, кого-то перемещать на другие работы.
688614 (mhr) кусаркалаш (rus) перекладывать Translation
688615 (mhr) кусаркалаш (rus) переставлять Translation
688616 (mhr) кусаркалаш (rus) переводить Translation
  • (47567-mhr) Надя тунамак кавашке ончале, шинчажым тышке да тушко кусаркала.
  • (47568-rus) Тут же Надя посмотрела на небо, переводит глаза то туда, то сюда.
688617 (mhr) кусаркалаш (rus) переносить Translation
688618 (mhr) кусаркалаш (rus) передвигать Translation
688619 (mhr) кусаркалаш (rus) перебрасывать Translation
688620 (mhr) кусаркалаш (rus) перетаскивать (на другое место в пространстве) Translation
688621 (mhr) кусаркалаш (rus) назначать (на другое место работы, службы, учёбы и т.д.) Translation
688622 (mhr) кусаркалаш (rus) устремлять Translation
688623 (mhr) кусаркалаш (rus) направлять Translation
688624 (mhr) кусаркалаш (rus) водить (глаза, взгляд и т.д.) Translation
688625 (mhr) кусаркалаш (rus) переводить (с одного языка на другой) Translation
  • (47569-mhr) Тудо (Онтон) шке гыч серыме дене гына ок серлаге, рушла гычат почеламутым кусаркалаш пижеш.
  • (47570-rus) Онтон не может успокоиться тем, что сам пишет, он начинает переводить стихи и с русского языка.
688626 (mhr) кусаркалаш (rus) переписывать Translation
  • (47571-mhr) Шинчылтат – ямде чертёжым кусаркалет.
  • (47572-rus) Сидишь – списываешь готовые чертежи.
688627 (mhr) кусаркалаш (rus) списывать (копируя) Translation
896626 (mhr) кусаркалаш (rus) перемещать, переводить, назначать (на другое место работы, службы, учёбы ) Translation
  • (88025-mhr) ВКП(б) кантком саде тӧрсырым тӧрлаташ пижын: южо пашаеҥым пӱтыралаш, южыжым вер гыч верыш кусаркалаш верештын.
  • (88026-rus) Кантком ВКП(б) начал изживать эти недостатки: кого-то из работников пришлось укрощать, кого-то перемещать на другие работы.
896627 (mhr) кусаркалаш (rus) переводить, устремлять, направлять, водить (глаза, взгляд ) Translation
  • (88027-mhr) Надя тунамак кавашке ончале, шинчажым тышке да тушко кусаркала.
  • (88028-rus) Тут же Надя посмотрела на небо, переводит глаза то туда, то сюда.