Lexeme: курал-тырмалаш (view)

ID: 1116970

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Студентын кажне шомакше, курал-тырмален ямдылыме вужга рокыш туто пырче вочмыла, семинарист рвезе-влакын шӱмышкышт келгын возеш.

Stems:

  • 0 - кура•л-тырмал (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
688170 (mhr) курал-тырмалаш (eng) cultivate (land) Translation
688171 (mhr) курал-тырмалаш (eng) plough and harrow Translation
688172 (mhr) курал-тырмалаш (eng) plow and harrow Translation
688173 (mhr) курал-тырмалаш (rus) обрабатывать (обработать) землю Translation
  • (47447-mhr) Студентын кажне шомакше, курал-тырмален ямдылыме вужга рокыш туто пырче вочмыла, семинарист рвезе-влакын шӱмышкышт келгын возеш.
  • (47448-rus) Каждое слово студента залегает в сердце юношей-семинаристов так глубоко, как ядрёное зерно ложится на обработанную мягкую почву.
688174 (mhr) курал-тырмалаш (rus) пахать Translation
688175 (mhr) курал-тырмалаш (rus) вспахать и боронить Translation
688176 (mhr) курал-тырмалаш (rus) взборонить Translation
896572 (mhr) курал-тырмалаш (rus) обрабатывать (обработать) землю; пахать, вспахать и боронить, взборонить Translation
  • (87965-mhr) Студентын кажне шомакше, курал-тырмален ямдылыме вужга рокыш туто пырче вочмыла, семинарист рвезе-влакын шӱмышкышт келгын возеш.
  • (87966-rus) Каждое слово студента залегает в сердце юношей-семинаристов так глубоко, как ядрёное зерно ложится на обработанную мягкую почву.