Lexeme: кумкалаш (view)
ID: 1116927
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_em
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Арнявий, шинчажым кумкален, шып шижтарыш: – Урядник Салап ял велыш кайыш.
- Изи окнасе лампе шинчажым гына кумкален шинча.
- Никон Никонорович, шинчажым кумкален, пӧлем гыч лекте.
- Тул чӱкталтеш, йӧра, чӱкталтеш. Чӱчкыдын кумкален, мыланна сигналым пуа.
Stems:
- 0 - кумкал (V_em)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
687810 | (mhr) кумкалаш | (eng) blink | Translation |
|
|
|
||
687811 | (mhr) кумкалаш | (eng) wink | Translation |
|
|
|
||
687812 | (mhr) кумкалаш | (eng) give winks | Translation |
|
|
|
||
687813 | (mhr) кумкалаш | (eng) {figuratively}blink | Translation |
|
|
|
||
687814 | (mhr) кумкалаш | (eng) twinkle | Translation |
|
|
|
||
687815 | (mhr) кумкалаш | (fin) räpytellä (silmiä) | Translation |
|
|
|
||
687816 | (mhr) кумкалаш | (rus) мигать | Translation |
|
|
|
||
687817 | (mhr) кумкалаш | (rus) моргать | Translation |
|
|
|
||
687818 | (mhr) кумкалаш | (rus) подмигивать | Translation |
|
|
|
||
687819 | (mhr) кумкалаш | (rus) подавать знак движением век | Translation |
|
|
|
||
687820 | (mhr) кумкалаш | (rus) светиться слабым | Translation |
|
|
|
||
687821 | (mhr) кумкалаш | (rus) неровным | Translation |
|
|
|
||
687822 | (mhr) кумкалаш | (rus) колеблющимся светом | Translation |
|
|
|
||
687823 | (mhr) кумкалаш | (rus) часто включаться и выключаться (о светящих и светящихся предметах) | Translation |
|
|
|
||
896542 | (mhr) кумкалаш | (rus) мигать, светиться слабым, неровным, колеблющимся светом; часто включаться и выключаться (о светящих и светящихся предметах) | Translation |
|
|
|