Lexeme: кудыргалташ (view)

ID: 1116872

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Земстве начальник шыдешкыш, саҥгаже кудыргалтыш, шинчавунжо кӱшкӧ кӱзыш.
  • Паровоз тӱньык гыч лекше шем шикш, яндар южеш кудыргалтын, поезд почеш шуйналт кодеш.
  • Рвезе чаравуя. Кудыргалтше шем ӱпшӧ товаҥын.

Stems:

  • 0 - кудыргалт (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
687289 (mhr) кудыргалташ (eng) curl Translation
687290 (mhr) кудыргалташ (eng) become curly Translation
687291 (mhr) кудыргалташ (eng) {intransitive}twist Translation
687292 (mhr) кудыргалташ (eng) whirl Translation
687293 (mhr) кудыргалташ (eng) swirl Translation
687294 (mhr) кудыргалташ (eng) wind Translation
687295 (mhr) кудыргалташ (eng) {intransitive}wrinkle Translation
687296 (mhr) кудыргалташ (eng) become wrinkly Translation
687297 (mhr) кудыргалташ (eng) wrinkle up Translation
687298 (mhr) кудыргалташ (rus) виться Translation
  • (47161-mhr) Рвезе чаравуя. Кудыргалтше шем ӱпшӧ товаҥын.
  • (47162-rus) Парень без головного убора. Его вьющиеся чёрные волосы взлохматились.
  • (47163-mhr) Паровоз тӱньык гыч лекше шем шикш, яндар южеш кудыргалтын, поезд почеш шуйналт кодеш.
  • (47164-rus) Чёрный густой дым, клубясь в чистом воздухе, тянется за поездом.
687299 (mhr) кудыргалташ (rus) становиться (стать) кудрявым Translation
687300 (mhr) кудыргалташ (rus) курчавым Translation
687301 (mhr) кудыргалташ (rus) крутиться Translation
687302 (mhr) кудыргалташ (rus) клубиться Translation
687303 (mhr) кудыргалташ (rus) кружиться Translation
687304 (mhr) кудыргалташ (rus) покрываться (покрыться) складками Translation
  • (47165-mhr) Земстве начальник шыдешкыш, саҥгаже кудыргалтыш, шинчавунжо кӱшкӧ кӱзыш.
  • (47166-rus) Земский начальник рассердился, лоб его сморщился, брови взметнулись вверх.
687305 (mhr) кудыргалташ (rus) морщинами Translation
687306 (mhr) кудыргалташ (rus) морщиться Translation
687307 (mhr) кудыргалташ (rus) сморщиться Translation
896478 (mhr) кудыргалташ (rus) становиться (стать) кудрявым, курчавым Translation
896479 (mhr) кудыргалташ (rus) покрываться (покрыться) складками, морщинами; морщиться, сморщиться Translation
  • (87883-mhr) Земстве начальник шыдешкыш, саҥгаже кудыргалтыш, шинчавунжо кӱшкӧ кӱзыш.
  • (87884-rus) Земский начальник рассердился, лоб его сморщился, брови взметнулись вверх.