Lexeme: кудалташ (view)

ID: 1116862

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Зоя:) Айда ты ойлымынам кудалтена.
  • А Оксина шкетын. Марийжат тудым кудалтен.
  • Вич ий жап тудым (эргычым) кеч пукшен ашнем, парыметым кудалтем.
  • Кок ушымым ушымым тергаш ушык гыч ик ушымым кудалтат.
  • Кузьма шем кужу ӱпан вуйжым комдык кудалта, кӱшкӧ ончаш тӱҥалеш.
  • Марий калыкат ӱмыр мучкыжо лӱдын илымыжым кудалтыш, шуко чытымыже кӱрльӧ.
  • Нал шукырак, кудалте торашкырак!
  • Павыл упшыжым теҥгылыш шроп кудалтыш.
  • Прокоп тиддеч вара утларак шкенжым кудалтыш, шкенжым кучен кертдыме лие.
  • Сакарын ватыже таче кинде кудалташ кодын.
  • Совет кучем – калык шӱй ӱмбач налогым кудалтен.
  • Тиде сукыр нерым ит коч, ит кудалте.
  • Тушман уло вийым мемнан ӱмбак кудалтен.
  • Шошым шордо тӱкыжым кудалта.
  • Ӱдырамаш ваче ӱмбач мучелажым кудалтыш.
  • – Молан язык касарымашет уке? Молан юмым кудалтенат? – вурса поп.

Stems:

  • 0 - кудалт (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
687121 (mhr) кудалташ (eng) throw Translation
687122 (mhr) кудалташ (eng) cast Translation
687123 (mhr) кудалташ (eng) fling Translation
687124 (mhr) кудалташ (eng) hurl Translation
687125 (mhr) кудалташ (eng) toss Translation
687126 (mhr) кудалташ (eng) throw out Translation
687127 (mhr) кудалташ (eng) get rid of Translation
687128 (mhr) кудалташ (eng) discard Translation
687129 (mhr) кудалташ (eng) quit Translation
687130 (mhr) кудалташ (eng) give up Translation
687131 (mhr) кудалташ (eng) stop doing something Translation
687132 (mhr) кудалташ (eng) leave Translation
687133 (mhr) кудалташ (eng) abandon Translation
687134 (mhr) кудалташ (eng) neglect Translation
687135 (mhr) кудалташ (eng) cast off Translation
687136 (mhr) кудалташ (eng) shed Translation
687137 (mhr) кудалташ (eng) drop Translation
687138 (mhr) кудалташ (eng) throw at Translation
687139 (mhr) кудалташ (eng) send at Translation
687140 (mhr) кудалташ (eng) direct at Translation
687141 (mhr) кудалташ (eng) forgive Translation
687142 (mhr) кудалташ (eng) excuse Translation
687143 (mhr) кудалташ (eng) dispose of Translation
687144 (mhr) кудалташ (eng) free from Translation
687145 (mhr) кудалташ (eng) move (something, e.g., a body part) Translation
687146 (mhr) кудалташ (eng) put something into the oven Translation
687147 (mhr) кудалташ (eng) {mathematics}subtract Translation
687148 (mhr) кудалташ (eng) {medicine}abort Translation
687149 (mhr) кудалташ (eng) {in a converb construction}(denotes an unexpected, rapid, possibly resolute action, paired with transitive and intransitive verbs) Translation
687150 (mhr) кудалташ (fin) heittää Translation
687151 (mhr) кудалташ (fin) luopua Translation
687152 (mhr) кудалташ (rus) бросать Translation
  • (47089-mhr) Нал шукырак, кудалте торашкырак!
  • (47090-rus) Бери больше, кидай дальше!
  • (47093-mhr) Тиде сукыр нерым ит коч, ит кудалте.
  • (47094-rus) Эту краюшку хлеба не ешь, не выбрасывай.
  • (47095-mhr) (Зоя:) Айда ты ойлымынам кудалтена.
  • (47096-rus) (Зоя:) Давайте оставим наш разговор.
  • (47105-mhr) Тушман уло вийым мемнан ӱмбак кудалтен.
  • (47106-rus) Враг все свои силы бросил на нас.
687153 (mhr) кудалташ (rus) бросить Translation
  • (47091-mhr) Павыл упшыжым теҥгылыш шроп кудалтыш.
  • (47092-rus) Павыл с шумом бросил свою шапку на скамейку.
  • (47097-mhr) А Оксина шкетын. Марийжат тудым кудалтен.
  • (47098-rus) А Оксина одна. И муж её бросил.
687154 (mhr) кудалташ (rus) швырять Translation
687155 (mhr) кудалташ (rus) швырнуть Translation
687156 (mhr) кудалташ (rus) кидать Translation
687157 (mhr) кудалташ (rus) кинуть Translation
687158 (mhr) кудалташ (rus) выбрасывать Translation
687159 (mhr) кудалташ (rus) выбросить Translation
687160 (mhr) кудалташ (rus) выкидывать Translation
687161 (mhr) кудалташ (rus) выкинуть Translation
687162 (mhr) кудалташ (rus) покидать Translation
  • (47099-mhr) – Молан язык касарымашет уке? Молан юмым кудалтенат? – вурса поп.
  • (47100-rus) – Почему ты не отмаливаешь грехи свои? Почему ты от бога отказался? – ругает поп.
687163 (mhr) кудалташ (rus) покинуть Translation
687164 (mhr) кудалташ (rus) отказываться Translation
687165 (mhr) кудалташ (rus) отказаться Translation
687166 (mhr) кудалташ (rus) оставлять Translation
687167 (mhr) кудалташ (rus) оставить Translation
687168 (mhr) кудалташ (rus) прекращать Translation
687169 (mhr) кудалташ (rus) прекратить Translation
687170 (mhr) кудалташ (rus) сбрасывать Translation
  • (47101-mhr) Шошым шордо тӱкыжым кудалта.
  • (47102-rus) Весной лось сбрасывает свои рога.
687171 (mhr) кудалташ (rus) сбросить Translation
  • (47103-mhr) Ӱдырамаш ваче ӱмбач мучелажым кудалтыш.
  • (47104-rus) Женщина сбросила со своих плеч коромысло с вёдрами.
687172 (mhr) кудалташ (rus) скидывать Translation
687173 (mhr) кудалташ (rus) скинуть с себя Translation
687174 (mhr) кудалташ (rus) направлять Translation
687175 (mhr) кудалташ (rus) направить Translation
687176 (mhr) кудалташ (rus) посылать Translation
687177 (mhr) кудалташ (rus) послать Translation
687178 (mhr) кудалташ (rus) задействовать Translation
687179 (mhr) кудалташ (rus) прощать Translation
  • (47107-mhr) Вич ий жап тудым (эргычым) кеч пукшен ашнем, парыметым кудалтем.
  • (47108-rus) По крайней мере, я твоего сына пять лет буду кормить, прощу твой долг.
687180 (mhr) кудалташ (rus) простить Translation
687181 (mhr) кудалташ (rus) извинять Translation
687182 (mhr) кудалташ (rus) извинить Translation
687183 (mhr) кудалташ (rus) освобождать (освободить) обязательств, задолженности Translation
687184 (mhr) кудалташ (rus) сбросить с себя Translation
  • (47109-mhr) Совет кучем – калык шӱй ӱмбач налогым кудалтен.
  • (47110-rus) Советская власть сбросила налоги с шеи народа.
687185 (mhr) кудалташ (rus) освободиться Translation
  • (47111-mhr) Марий калыкат ӱмыр мучкыжо лӱдын илымыжым кудалтыш, шуко чытымыже кӱрльӧ.
  • (47112-rus) И марийский народ освободился от векового страха, лопнуло его долготерпение.
687186 (mhr) кудалташ (rus) делать (сделать) движение Translation
  • (47113-mhr) Кузьма шем кужу ӱпан вуйжым комдык кудалта, кӱшкӧ ончаш тӱҥалеш.
  • (47114-rus) Кузьма откидывает голову назад, начинает смотреть вверх.
687187 (mhr) кудалташ (rus) опуститься Translation
  • (47115-mhr) Прокоп тиддеч вара утларак шкенжым кудалтыш, шкенжым кучен кертдыме лие.
  • (47116-rus) Прокоп после этого ещё больше опустился, стал несдержанным.
687188 (mhr) кудалташ (rus) пасть из-за пагубной или нездоровой страсти Translation
687189 (mhr) кудалташ (rus) 10. ставить в печь Translation
  • (47117-mhr) Сакарын ватыже таче кинде кудалташ кодын.
  • (47118-rus) Жена Сакара осталась сегодня ставить хлебы.
687190 (mhr) кудалташ (rus) 11. вычитать, вычесть; произвести вычитание одного числа из другого Translation
  • (47119-mhr) Кок ушымым ушымым тергаш ушык гыч ик ушымым кудалтат.
  • (47120-rus) Чтобы проверить правильность сложения двух слагаемых, от полученной суммы вычитывают одно из слагаемых.
687191 (mhr) кудалташ (rus) 12. в сочетании с формой глагола образует составной глагол со значением неожиданности, внезапности, быстроты или же решительности дейст Translation
896449 (mhr) кудалташ (rus) бросить; швырять Translation
  • (87861-mhr) Павыл упшыжым теҥгылыш шроп кудалтыш.
  • (87862-rus) Павыл с шумом бросил свою шапку на скамейку.
896450 (mhr) кудалташ (rus) швырнуть; кидать Translation
896451 (mhr) кудалташ (rus) выбросить; выкидывать Translation
896452 (mhr) кудалташ (rus) бросить; покидать Translation
  • (87863-mhr) А Оксина шкетын. Марийжат тудым кудалтен.
  • (87864-rus) А Оксина одна. И муж её бросил.
896453 (mhr) кудалташ (rus) покинуть; отказываться Translation
  • (87865-mhr) – Молан язык касарымашет уке? Молан юмым кудалтенат? – вурса поп.
  • (87866-rus) – Почему ты не отмаливаешь грехи свои? Почему ты от бога отказался? – ругает поп.
896454 (mhr) кудалташ (rus) отказаться ; оставлять, оставить; прекращать, прекратить Translation
896455 (mhr) кудалташ (rus) сбросить; скидывать Translation
  • (87867-mhr) Ӱдырамаш ваче ӱмбач мучелажым кудалтыш.
  • (87868-rus) Женщина сбросила со своих плеч коромысло с вёдрами.
896456 (mhr) кудалташ (rus) бросить; направлять Translation
896457 (mhr) кудалташ (rus) направить; посылать Translation
896458 (mhr) кудалташ (rus) простить; извинять Translation
896459 (mhr) кудалташ (rus) извинить; освобождать (освободить) обязательств, задолженности Translation
896460 (mhr) кудалташ (rus) опуститься, пасть из-за пагубной или нездоровой страсти Translation
  • (87869-mhr) Прокоп тиддеч вара утларак шкенжым кудалтыш, шкенжым кучен кертдыме лие.
  • (87870-rus) Прокоп после этого ещё больше опустился, стал несдержанным.