Lexeme: коштедаш (view)

ID: 1116794

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Виян толкын-влак йырым-йыр шаулен коштедат.
  • Изибай ынде сату дене арня вуеш гаяк Озаҥыш коштеда.
  • Палагий идымлашке коштеден.
  • Темит ожнат коклан-коклан чодыраш коштеда ыле.
  • Тый пӧртыштӧ нерен шинчет, а исполком йыр бандит кашак коштедат.
  • Ял мучко икте-весе деке еҥ-влак коштедат.

Stems:

  • 0 - коштед (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
686610 (mhr) коштедаш (eng) go Translation
686611 (mhr) коштедаш (eng) look in on Translation
686612 (mhr) коштедаш (eng) drop in on Translation
686613 (mhr) коштедаш (eng) visit Translation
686614 (mhr) коштедаш (eng) travel Translation
686615 (mhr) коштедаш (eng) move Translation
686616 (mhr) коштедаш (eng) be in movement Translation
686617 (mhr) коштедаш (fin) kuljeskella Translation
686618 (mhr) коштедаш (rus) ходить Translation
  • (46903-mhr) Темит ожнат коклан-коклан чодыраш коштеда ыле.
  • (46904-rus) Темит и раньше изредка ходил в лес.
686619 (mhr) коштедаш (rus) хаживать (изредка, часто или постоянно) Translation
  • (46905-mhr) Тый пӧртыштӧ нерен шинчет, а исполком йыр бандит кашак коштедат.
  • (46906-rus) Ты сидишь и дремлешь дома, а вокруг исполкома разгуливают бандиты.
686620 (mhr) коштедаш (rus) расхаживать Translation
686621 (mhr) коштедаш (rus) разгуливать Translation
686622 (mhr) коштедаш (rus) заглядывать Translation
  • (46907-mhr) Палагий идымлашке коштеден.
  • (46908-rus) Палагий заглядывала на гумна.
686623 (mhr) коштедаш (rus) захаживать Translation
  • (46909-mhr) Ял мучко икте-весе деке еҥ-влак коштедат.
  • (46910-rus) По всей деревне люди захаживают друг к другу.
686624 (mhr) коштедаш (rus) посещать Translation
686625 (mhr) коштедаш (rus) разъезжать Translation
  • (46911-mhr) Изибай ынде сату дене арня вуеш гаяк Озаҥыш коштеда.
  • (46912-rus) Ныне Изибай чуть ли не каждую неделю ездит в Казань с товаром.
686626 (mhr) коштедаш (rus) ездить Translation
686627 (mhr) коштедаш (rus) делать поездки Translation
686628 (mhr) коштедаш (rus) двигаться Translation
  • (46913-mhr) Виян толкын-влак йырым-йыр шаулен коштедат.
  • (46914-rus) Кругом с шумом ходят мощные волны.
686629 (mhr) коштедаш (rus) перемещаться Translation
686630 (mhr) коштедаш (rus) ходить (в разные стороны) Translation
896384 (mhr) коштедаш (rus) хаживать (изредка, часто или постоянно); расхаживать, разгуливать Translation
  • (87795-mhr) Тый пӧртыштӧ нерен шинчет, а исполком йыр бандит кашак коштедат.
  • (87796-rus) Ты сидишь и дремлешь дома, а вокруг исполкома разгуливают бандиты.
896385 (mhr) коштедаш (rus) захаживать , посещать Translation
  • (87797-mhr) Ял мучко икте-весе деке еҥ-влак коштедат.
  • (87798-rus) По всей деревне люди захаживают друг к другу.
896386 (mhr) коштедаш (rus) перемещаться; ходить (в разные стороны) Translation