Lexeme: кордылаш (view)

ID: 1116721

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Осалым шикш шудымашке тулын-шикшын кордылза ыле!
  • Тулык вате чон гыч ойгым кордыл, шке пиалжым мошта авырен.
  • – Те кызыт юмын лӱм дене мыйым толаш толында мо? – сырен йодеш Вӧдыр. – Туалгын тендам кӧршӧккучем дене кордылам.

Stems:

  • 0 - кордыл (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
685910 (mhr) кордылаш (eng) drive away Translation
685911 (mhr) кордылаш (eng) chase away Translation
685912 (mhr) кордылаш (eng) {figuratively}try to escape Translation
685913 (mhr) кордылаш (eng) try to rid oneself of Translation
685914 (mhr) кордылаш (rus) гнать Translation
  • (46687-mhr) – Те кызыт юмын лӱм дене мыйым толаш толында мо? – сырен йодеш Вӧдыр. – Туалгын тендам кӧршӧккучем дене кордылам.
  • (46688-rus) – Вы теперь именем бога пришли меня грабить? – спрашивает возмущённо Вёдыр. – В таком случае я вас ухватом прогоню.
  • (46691-mhr) Тулык вате чон гыч ойгым кордыл, шке пиалжым мошта авырен.
  • (46692-rus) Из своей души прогоняя горе, сохранить своё счастье сумеет вдова.
685915 (mhr) кордылаш (rus) прогонять Translation
685916 (mhr) кордылаш (rus) грубо удалять Translation
685917 (mhr) кордылаш (rus) принуждать удалиться Translation
685918 (mhr) кордылаш (rus) окуривать Translation
  • (46689-mhr) Осалым шикш шудымашке тулын-шикшын кордылза ыле!
  • (46690-rus) Прогнали бы зло огнём-дымом – туда, куда и дыму не добраться!
685919 (mhr) кордылаш (rus) прогонять дымом (, нечистую силу) Translation
685920 (mhr) кордылаш (rus) стараться освободиться Translation
685921 (mhr) кордылаш (rus) избавиться Translation
896322 (mhr) кордылаш (rus) прогонять; грубо удалять Translation
896323 (mhr) кордылаш (rus) окуривать, прогонять дымом (, нечистую силу) Translation
  • (87723-mhr) Осалым шикш шудымашке тулын-шикшын кордылза ыле!
  • (87724-rus) Прогнали бы зло огнём-дымом – туда, куда и дыму не добраться!
896324 (mhr) кордылаш (rus) гнать; стараться освободиться, избавиться Translation
  • (87725-mhr) Тулык вате чон гыч ойгым кордыл, шке пиалжым мошта авырен.
  • (87726-rus) Из своей души прогоняя горе, сохранить своё счастье сумеет вдова.