Lexeme: колташ (view)
ID: 1116592
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_em
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- (Володя:) Коло-кумло литр шӧрым налаш да сепаратор гоч колташ.
- (Папка кува:) Юмо тыланет пиалым колта!
- (Шумелёв:) Колхоз кассе гыч тидлан лӱмын оксам колтена.
- Андрей Санян кидшым ок колто, шинчашкыже онча.
- Даря куштылго музыкым колтыш.
- Зинон трибунышто шога, мотор ӱдырым шинча гычше ок колто.
- Зосим Лаврентьев сымыктышын южо картше семын ӧрыш ден пондашымат колтен огыл.
- Кеч-могай игече шогыжо, (калнык) шке воштшо йӱштымат, шокшымат ок колто.
- Колыштыда гын, тыланда ик йомакым колтем.
- Конешне, тудым (Ялкановым) таче чот касарыкташ лиеш, а можыч, делам прокуратурышкат колташ логалеш.
- Кӱртньӧ корно пашаеҥ-влак кугыжан поездым Петроградыш колтен огытыл.
- Моторым колтышт.
- Мыйым госпиталь гыч ик жаплан мӧҥгӧ колтышт.
- Пӧръеҥ-влак рӱж воштыл колтышт.
- Теве ораде эргыда Гришна ӱмбак пийым колтен пурыктыш.
- Тоям колта корак ӱмбак – Ок перне чуч гына окнаш.
- Тылеч ончыч гына сестра Иван Григорьевичлан тазалыкшым кучаш вӱрым колтен ыле.
- Ушкалымат шаҥгак колтеныт.
- – Кӧ тыйым колтен? – йодо Качырий.
- – Молан кандырам шыч колто? Имнетше тулен гын, тек кудалже ыле.
- – Мый тый дечет ом код, – пеҥгыдын пелештыш Чачий. – Тыйым кушко колтат, мыят тушко каем.
- – О-о, шоҥгет кузе колта!
- – Почтым конденам, лончыш колтышым, – тӱнӧ пӧръеҥ йӱк шоктыш.
- – Ракетым колтышт кӱшкӧ вик! Кок минут гыч адак весым колтышт.
- – Сита, ачай. Мыняр гана шупшалаш лиеш. Тӱрвем гыч чиям колтет.
- – Тый у приёмник гоч сигналым колтенат, – йоча-влак воштылыт.
Stems:
- 0 - колт (V_em)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
684915 | (mhr) колташ | (eng) send | Translation |
|
|
|
||
684916 | (mhr) колташ | (eng) grant (by divine or supernatural powers) | Translation |
|
|
|
||
684917 | (mhr) колташ | (eng) let go | Translation |
|
|
|
||
684918 | (mhr) колташ | (eng) release | Translation |
|
|
|
||
684919 | (mhr) колташ | (eng) let leave | Translation |
|
|
|
||
684920 | (mhr) колташ | (eng) let loose | Translation |
|
|
|
||
684921 | (mhr) колташ | (eng) allocate | Translation |
|
|
|
||
684922 | (mhr) колташ | (eng) loosen | Translation |
|
|
|
||
684923 | (mhr) колташ | (eng) grow | Translation |
|
|
|
||
684924 | (mhr) колташ | (eng) let grow | Translation |
|
|
|
||
684925 | (mhr) колташ | (eng) let something sink down | Translation |
|
|
|
||
684926 | (mhr) колташ | (eng) start | Translation |
|
|
|
||
684927 | (mhr) колташ | (eng) launch | Translation |
|
|
|
||
684928 | (mhr) колташ | (eng) activate | Translation |
|
|
|
||
684929 | (mhr) колташ | (eng) turn on | Translation |
|
|
|
||
684930 | (mhr) колташ | (eng) fire | Translation |
|
|
|
||
684931 | (mhr) колташ | (eng) shoot | Translation |
|
|
|
||
684932 | (mhr) колташ | (eng) spread out (leaves, roots) | Translation |
|
|
|
||
684933 | (mhr) колташ | (eng) drive out to pasture | Translation |
|
|
|
||
684934 | (mhr) колташ | (eng) send to grass | Translation |
|
|
|
||
684935 | (mhr) колташ | (eng) throw | Translation |
|
|
|
||
684936 | (mhr) колташ | (eng) {transitive}spread (tales, stories, etc.) | Translation |
|
|
|
||
684937 | (mhr) колташ | (eng) let slip | Translation |
|
|
|
||
684938 | (mhr) колташ | (eng) let flow | Translation |
|
|
|
||
684939 | (mhr) колташ | (eng) run (liquids) | Translation |
|
|
|
||
684940 | (mhr) колташ | (eng) remove | Translation |
|
|
|
||
684941 | (mhr) колташ | (eng) destroy | Translation |
|
|
|
||
684942 | (mhr) колташ | (eng) let someone go past | Translation |
|
|
|
||
684943 | (mhr) колташ | (eng) yield the way | Translation |
|
|
|
||
684944 | (mhr) колташ | (eng) let through (air, water, current, etc.) | Translation |
|
|
|
||
684945 | (mhr) колташ | (eng) pass through | Translation |
|
|
|
||
684946 | (mhr) колташ | (eng) send through | Translation |
|
|
|
||
684947 | (mhr) колташ | (eng) send on | Translation |
|
|
|
||
684948 | (mhr) колташ | (eng) refer | Translation |
|
|
|
||
684949 | (mhr) колташ | (eng) pass to the next instance | Translation |
|
|
|
||
684950 | (mhr) колташ | (eng) transmit | Translation |
|
|
|
||
684951 | (mhr) колташ | (eng) broadcast | Translation |
|
|
|
||
684952 | (mhr) колташ | (eng) radiate, to emit; {medicine}inject, to give an injection; to let through, to miss, to overlook, not to notice; to forgive; {in a converb construction}(expressing finality, momentariness and beginning an activity, is paired with transitive and intrans | Translation |
|
|
|
||
684953 | (mhr) колташ | (eng) {in a converb construction}(movement through something) | Translation |
|
|
|
||
684954 | (mhr) колташ | (fin) lähettää | Translation |
|
|
|
||
684955 | (mhr) колташ | (fin) päästää | Translation |
|
|
|
||
684956 | (mhr) колташ | (fin) kertoa | Translation |
|
|
|
||
684957 | (mhr) колташ | (rus) слать | Translation |
|
|
|
||
684958 | (mhr) колташ | (rus) посылать | Translation |
|
|
|
||
684959 | (mhr) колташ | (rus) послать | Translation |
|
|
|
||
684960 | (mhr) колташ | (rus) отсылать | Translation |
|
|
|
||
684961 | (mhr) колташ | (rus) отослать | Translation |
|
|
|
||
684962 | (mhr) колташ | (rus) высылать | Translation |
|
|
|
||
684963 | (mhr) колташ | (rus) выслать | Translation |
|
|
|
||
684964 | (mhr) колташ | (rus) отправлять | Translation |
|
|
|
||
684965 | (mhr) колташ | (rus) отправить | Translation |
|
|
|
||
684966 | (mhr) колташ | (rus) направлять | Translation |
|
|
|
||
684967 | (mhr) колташ | (rus) направить | Translation |
|
|
|
||
684968 | (mhr) колташ | (rus) присылать | Translation |
|
|
|
||
684969 | (mhr) колташ | (rus) прислать | Translation |
|
|
|
||
684970 | (mhr) колташ | (rus) подсылать | Translation |
|
|
|
||
684971 | (mhr) колташ | (rus) подослать | Translation |
|
|
|
||
684972 | (mhr) колташ | (rus) даровать (о боге и божественных силах) | Translation |
|
|
|
||
684973 | (mhr) колташ | (rus) отпускать | Translation |
|
|
|
||
684974 | (mhr) колташ | (rus) отпустить | Translation |
|
|
|
||
684975 | (mhr) колташ | (rus) перестать держать | Translation |
|
|
|
||
684976 | (mhr) колташ | (rus) сжимать | Translation |
|
|
|
||
684977 | (mhr) колташ | (rus) выпускать (выпустить) из рук | Translation |
|
|
|
||
684978 | (mhr) колташ | (rus) позволять (позволить) уйти или отправиться | Translation |
|
|
|
||
684979 | (mhr) колташ | (rus) выделять | Translation |
|
|
|
||
684980 | (mhr) колташ | (rus) выделить | Translation |
|
|
|
||
684981 | (mhr) колташ | (rus) выдавать | Translation |
|
|
|
||
684982 | (mhr) колташ | (rus) выдать | Translation |
|
|
|
||
684983 | (mhr) колташ | (rus) делать (сделать) менее натянутым | Translation |
|
|
|
||
684984 | (mhr) колташ | (rus) ослаблять | Translation |
|
|
|
||
684985 | (mhr) колташ | (rus) ослабить | Translation |
|
|
|
||
684986 | (mhr) колташ | (rus) отращивать | Translation |
|
|
|
||
684987 | (mhr) колташ | (rus) отрастить | Translation |
|
|
|
||
684988 | (mhr) колташ | (rus) погружать | Translation |
|
|
|
||
684989 | (mhr) колташ | (rus) погрузить | Translation |
|
|
|
||
684990 | (mhr) колташ | (rus) помещать (поместить) в глубь | Translation |
|
|
|
||
684991 | (mhr) колташ | (rus) пускать | Translation |
|
|
|
||
684992 | (mhr) колташ | (rus) пустить | Translation |
|
|
|
||
684993 | (mhr) колташ | (rus) включать | Translation |
|
|
|
||
684994 | (mhr) колташ | (rus) включить | Translation |
|
|
|
||
684995 | (mhr) колташ | (rus) приводить (привести) в действие | Translation |
|
|
|
||
684996 | (mhr) колташ | (rus) в движение | Translation |
|
|
|
||
684997 | (mhr) колташ | (rus) заставлять (заставить) действовать | Translation |
|
|
|
||
684998 | (mhr) колташ | (rus) 10. пускать | Translation |
|
|
|
||
684999 | (mhr) колташ | (rus) 11. пускать | Translation |
|
|
|
||
685000 | (mhr) колташ | (rus) перестать держать (удерживать) силой | Translation |
|
|
|
||
685001 | (mhr) колташ | (rus) 12. пускать | Translation |
|
|
|
||
685002 | (mhr) колташ | (rus) пустить (корни) | Translation |
|
|
|
||
685003 | (mhr) колташ | (rus) распускать | Translation |
|
|
|
||
685004 | (mhr) колташ | (rus) распустить (листья) | Translation |
|
|
|
||
685005 | (mhr) колташ | (rus) 13. выгонять | Translation |
|
|
|
||
685006 | (mhr) колташ | (rus) выгнать | Translation |
|
|
|
||
685007 | (mhr) колташ | (rus) выпустить на пастьбу | Translation |
|
|
|
||
685008 | (mhr) колташ | (rus) 14. бросить | Translation |
|
|
|
||
685009 | (mhr) колташ | (rus) швырнуть | Translation |
|
|
|
||
685010 | (mhr) колташ | (rus) 15. рассказывать | Translation |
|
|
|
||
685011 | (mhr) колташ | (rus) рассказать (сказки, небылицы) | Translation |
|
|
|
||
685012 | (mhr) колташ | (rus) распространять | Translation |
|
|
|
||
685013 | (mhr) колташ | (rus) распространить (слух) | Translation |
|
|
|
||
685014 | (mhr) колташ | (rus) 16. упускать | Translation |
|
|
|
||
685015 | (mhr) колташ | (rus) упустить | Translation |
|
|
|
||
685016 | (mhr) колташ | (rus) не использовать | Translation |
|
|
|
||
685017 | (mhr) колташ | (rus) 17. вливать | Translation |
|
|
|
||
685018 | (mhr) колташ | (rus) влить | Translation |
|
|
|
||
685019 | (mhr) колташ | (rus) заставить втечь жидкость внутрь | Translation |
|
|
|
||
685020 | (mhr) колташ | (rus) 18. выводить | Translation |
|
|
|
||
685021 | (mhr) колташ | (rus) вывести | Translation |
|
|
|
||
685022 | (mhr) колташ | (rus) уничтожить | Translation |
|
|
|
||
685023 | (mhr) колташ | (rus) стереть | Translation |
|
|
|
||
685024 | (mhr) колташ | (rus) 19. пропускать | Translation |
|
|
|
||
685025 | (mhr) колташ | (rus) пропустить | Translation |
|
|
|
||
685026 | (mhr) колташ | (rus) давать (дать) дорогу | Translation |
|
|
|
||
685027 | (mhr) колташ | (rus) 20. пропускать | Translation |
|
|
|
||
685028 | (mhr) колташ | (rus) давать | Translation |
|
|
|
||
685029 | (mhr) колташ | (rus) дать | Translation |
|
|
|
||
685030 | (mhr) колташ | (rus) просочиться сквозь себя | Translation |
|
|
|
||
685031 | (mhr) колташ | (rus) 21. пропускать | Translation |
|
|
|
||
685032 | (mhr) колташ | (rus) обрабатывать (обработать) при помощи машины, устройства | Translation |
|
|
|
||
685033 | (mhr) колташ | (rus) 22. передавать | Translation |
|
|
|
||
685034 | (mhr) колташ | (rus) передать | Translation |
|
|
|
||
685035 | (mhr) колташ | (rus) пересылать | Translation |
|
|
|
||
685036 | (mhr) колташ | (rus) переслать | Translation |
|
|
|
||
685037 | (mhr) колташ | (rus) направлять (направить) в следующую инстанцию | Translation |
|
|
|
||
685038 | (mhr) колташ | (rus) 23. передавать | Translation |
|
|
|
||
685039 | (mhr) колташ | (rus) сообщать | Translation |
|
|
|
||
685040 | (mhr) колташ | (rus) сообщить | Translation |
|
|
|
||
685041 | (mhr) колташ | (rus) распространять (распространить) средствами технической связи | Translation |
|
|
|
||
685042 | (mhr) колташ | (rus) 24. излучать | Translation |
|
|
|
||
685043 | (mhr) колташ | (rus) излучить | Translation |
|
|
|
||
685044 | (mhr) колташ | (rus) 25. давать ( для выражения восхищения, удивления действиям, поступкам) | Translation |
|
|
|
||
685045 | (mhr) колташ | (rus) 26. как для обозначения завершённости или начала действия | Translation |
|
|
|
||
896212 | (mhr) колташ | (rus) послать; отсылать | Translation |
|
|
|
||
896213 | (mhr) колташ | (rus) отослать; высылать | Translation |
|
|
|
||
896214 | (mhr) колташ | (rus) выслать ; отправлять, отправить; направлять, направить ; присылать, прислать ; подсылать, подослать | Translation |
|
|
|
||
896215 | (mhr) колташ | (rus) послать; даровать (о боге и божественных силах) | Translation |
|
|
|
||
896216 | (mhr) колташ | (rus) отпустить; перестать держать | Translation |
|
|
|
||
896217 | (mhr) колташ | (rus) сжимать; выпускать (выпустить) из рук | Translation |
|
|
|
||
896218 | (mhr) колташ | (rus) отпустить; позволять (позволить) уйти или отправиться | Translation |
|
|
|
||
896219 | (mhr) колташ | (rus) отпустить; выделять | Translation |
|
|
|
||
896220 | (mhr) колташ | (rus) выделить; выдавать | Translation |
|
|
|
||
896221 | (mhr) колташ | (rus) отпустить; делать (сделать) менее натянутым; ослаблять, ослабить | Translation |
|
|
|
||
896222 | (mhr) колташ | (rus) отпустить; отращивать | Translation |
|
|
|
||
896223 | (mhr) колташ | (rus) отпустить; погружать | Translation |
|
|
|
||
896224 | (mhr) колташ | (rus) погрузить; помещать (поместить) в глубь | Translation |
|
|
|
||
896225 | (mhr) колташ | (rus) пустить; включать | Translation |
|
|
|
||
896226 | (mhr) колташ | (rus) включить; приводить (привести) в действие, в движение; заставлять (заставить) действовать | Translation |
|
|
|
||
896227 | (mhr) колташ | (rus) пустить; направлять | Translation |
|
|
|
||
896228 | (mhr) колташ | (rus) пустить; перестать держать (удерживать) силой | Translation |
|
|
|
||
896229 | (mhr) колташ | (rus) пустить (корни), распускать, распустить (листья) | Translation |
|
|
|
||
896230 | (mhr) колташ | (rus) рассказать (сказки, небылицы); распространять, распространить (слух) | Translation |
|
|
|
||
896231 | (mhr) колташ | (rus) упустить ; не использовать | Translation |
|
|
|
||
896232 | (mhr) колташ | (rus) влить; заставить втечь жидкость внутрь | Translation |
|
|
|
||
896233 | (mhr) колташ | (rus) вывести; уничтожить | Translation |
|
|
|
||
896234 | (mhr) колташ | (rus) пропустить; давать (дать) дорогу | Translation |
|
|
|
||
896235 | (mhr) колташ | (rus) пропустить; давать | Translation |
|
|
|
||
896236 | (mhr) колташ | (rus) пропустить; обрабатывать (обработать) при помощи машины, устройства | Translation |
|
|
|
||
896237 | (mhr) колташ | (rus) передать; пересылать | Translation |
|
|
|
||
896238 | (mhr) колташ | (rus) переслать; направлять (направить) в следующую инстанцию | Translation |
|
|
|
||
896239 | (mhr) колташ | (rus) передать; сообщать | Translation |
|
|
|
||
896240 | (mhr) колташ | (rus) сообщить; распространять (распространить) средствами технической связи | Translation |
|
|
|