Lexeme: йӱштылаш (view)

ID: 1116174

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Ерыште йоча-влак йӱштылыт, пуш дене коштыт, колым кучен шинчат.
  • Клат воктене рокышто чыве-влак йӱштылыт.
  • Тудо (эрге) вер гыч верыш перныле, оксаште йӱштыльӧ.
  • Шордо лупсан вондереш йӱштылын, нӧргӧ шудым пӧжген, орва корныш лекте.

Stems:

  • 0 - йӱштыл (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
681905 (mhr) йӱштылаш (eng) bathe Translation
681906 (mhr) йӱштылаш (eng) take a bath Translation
681907 (mhr) йӱштылаш (eng) swim Translation
681908 (mhr) йӱштылаш (eng) roll in Translation
681909 (mhr) йӱштылаш (eng) bask in Translation
681910 (mhr) йӱштылаш (eng) wallow in Translation
681911 (mhr) йӱштылаш (eng) shower Translation
681912 (mhr) йӱштылаш (eng) have a shower Translation
681913 (mhr) йӱштылаш (eng) {figuratively}roll in Translation
681914 (mhr) йӱштылаш (eng) bathe in Translation
681915 (mhr) йӱштылаш (eng) have abundant amounts of Translation
681916 (mhr) йӱштылаш (rus) купаться Translation
  • (45361-mhr) Ерыште йоча-влак йӱштылыт, пуш дене коштыт, колым кучен шинчат.
  • (45362-rus) Дети купаются в озере, катаются на лодках, рыбачат.
  • (45365-mhr) Клат воктене рокышто чыве-влак йӱштылыт.
  • (45366-rus) Около клети в пыли купаются куры.
  • (45367-mhr) Тудо (эрге) вер гыч верыш перныле, оксаште йӱштыльӧ.
  • (45368-rus) Сын кочевал с места на место, купался в деньгах.
681917 (mhr) йӱштылаш (rus) искупаться Translation
681918 (mhr) йӱштылаш (rus) выкупаться Translation
681919 (mhr) йӱштылаш (rus) обливаться Translation
  • (45363-mhr) Шордо лупсан вондереш йӱштылын, нӧргӧ шудым пӧжген, орва корныш лекте.
  • (45364-rus) Окатившись в росистом кустарнике и пожевав сочную траву, лось вышел на проезжую дорогу.
681920 (mhr) йӱштылаш (rus) облиться Translation
681921 (mhr) йӱштылаш (rus) обливать Translation
681922 (mhr) йӱштылаш (rus) окачивать себя водой или другой жидкостью Translation
681923 (mhr) йӱштылаш (rus) погружаться Translation
681924 (mhr) йӱштылаш (rus) погрузиться сыпучее Translation
681925 (mhr) йӱштылаш (rus) наслаждаться Translation
681926 (mhr) йӱштылаш (rus) насладиться Translation
681927 (mhr) йӱштылаш (rus) быть богатым Translation
681928 (mhr) йӱштылаш (rus) иметь в достатке Translation
895887 (mhr) йӱштылаш (rus) облиться; обливать Translation
895888 (mhr) йӱштылаш (rus) купаться; погружаться Translation
  • (87387-mhr) Клат воктене рокышто чыве-влак йӱштылыт.
  • (87388-rus) Около клети в пыли купаются куры.
895889 (mhr) йӱштылаш (rus) купаться; наслаждаться, насладиться, быть богатым; иметь в достатке Translation
  • (87389-mhr) Тудо (эрге) вер гыч верыш перныле, оксаште йӱштыльӧ.
  • (87390-rus) Сын кочевал с места на место, купался в деньгах.