Lexeme: йӱлаш (view)
ID: 1116160
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_em
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- А мый тарай гай йошкаргенам, уло шӱргем йӱла.
- Йӱдвошт калай коҥга йӱла.
- Каваште шӱдыр-влак йӱлат.
- Кече шӧртньӧ гай йӱлен лектеш.
- Когыньыштымат ик семынак паша шоныктен, паша верч йӱленыт.
- Коҥга эҥден йӱла – йӱштылан.
- Пашаш йӱлаш, тудын дене кугешнаш.
- Пылыш тул гай йӱла, чытыдымын коршта.
- Телефон меҥгылаште верын-верын электролампе-влак йӱлат.
- Чын тулешат ок йӱлӧ, вӱдешат ок йом.
- Ӱстембалне лампе йӱла.
Stems:
- 0 - йӱл (V_em)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
412333 | (mhr) йӱлаш | (mrj) йылаш | Translation |
|
|
|
||
681817 | (mhr) йӱлаш | (eng) burn | Translation |
|
|
|
||
681818 | (mhr) йӱлаш | (eng) be on fire | Translation |
|
|
|
||
681819 | (mhr) йӱлаш | (eng) provide heat (e.g. an oven) | Translation |
|
|
|
||
681820 | (mhr) йӱлаш | (eng) be alight | Translation |
|
|
|
||
681821 | (mhr) йӱлаш | (eng) be on (lamps) | Translation |
|
|
|
||
681822 | (mhr) йӱлаш | (eng) burn out | Translation |
|
|
|
||
681823 | (mhr) йӱлаш | (eng) blow | Translation |
|
|
|
||
681824 | (mhr) йӱлаш | (eng) {figuratively}tan | Translation |
|
|
|
||
681825 | (mhr) йӱлаш | (eng) get a tan | Translation |
|
|
|
||
681826 | (mhr) йӱлаш | (eng) {figuratively}burn | Translation |
|
|
|
||
681827 | (mhr) йӱлаш | (eng) shine | Translation |
|
|
|
||
681828 | (mhr) йӱлаш | (eng) hurt | Translation |
|
|
|
||
681829 | (mhr) йӱлаш | (eng) {figuratively}flush | Translation |
|
|
|
||
681830 | (mhr) йӱлаш | (eng) go red | Translation |
|
|
|
||
681831 | (mhr) йӱлаш | (eng) {figuratively}be ardent | Translation |
|
|
|
||
681832 | (mhr) йӱлаш | (eng) be fully dedicated | Translation |
|
|
|
||
681833 | (mhr) йӱлаш | (eng) be committed | Translation |
|
|
|
||
681834 | (mhr) йӱлаш | (fin) palaa | Translation |
|
|
|
||
681835 | (mhr) йӱлаш | (fin) (uuni) lämmitä | Translation |
|
|
|
||
681836 | (mhr) йӱлаш | (rus) гореть | Translation |
|
|
|
||
681837 | (mhr) йӱлаш | (rus) сгорать | Translation |
|
|
|
||
681838 | (mhr) йӱлаш | (rus) сгореть | Translation |
|
|
|
||
681839 | (mhr) йӱлаш | (rus) уничтожаться | Translation |
|
|
|
||
681840 | (mhr) йӱлаш | (rus) уничтожиться в огне | Translation |
|
|
|
||
681841 | (mhr) йӱлаш | (rus) топиться | Translation |
|
|
|
||
681842 | (mhr) йӱлаш | (rus) давать жар | Translation |
|
|
|
||
681843 | (mhr) йӱлаш | (rus) тепло | Translation |
|
|
|
||
681844 | (mhr) йӱлаш | (rus) действовать | Translation |
|
|
|
||
681845 | (mhr) йӱлаш | (rus) быть в исправности | Translation |
|
|
|
||
681846 | (mhr) йӱлаш | (rus) сверкать | Translation |
|
|
|
||
681847 | (mhr) йӱлаш | (rus) блестеть | Translation |
|
|
|
||
681848 | (mhr) йӱлаш | (rus) краснеть от прилива крови | Translation |
|
|
|
||
681849 | (mhr) йӱлаш | (rus) отдаваться полностью (идее, работе) | Translation |
|
|
|
||
895879 | (mhr) йӱлаш | (rus) сгореть; уничтожаться | Translation |
|
|
|
||
895880 | (mhr) йӱлаш | (rus) гореть; топиться | Translation |
|
|
|
||
895881 | (mhr) йӱлаш | (rus) сгореть; действовать | Translation |
|
|
|
||
895882 | (mhr) йӱлаш | (rus) гореть; сверкать, блестеть | Translation |
|
|
|