Lexeme: йӧраш (view)
ID: 1116091
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 2
Cont: V_em
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Кас юалге. Шӱдыр-влак йӧрышт.
- Ынде ава уке! Эн лишыл, эн шерге еҥын илышыже йӧрыш.
- Ялысе калык мала, пӧртлаште тул йӧрен.
Stems:
- 0 - йӧр (V_em)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
681296 | (mhr) йӧраш | (eng) go out (fire, light, etc.) | Translation |
|
|
|
||
681297 | (mhr) йӧраш | (eng) be turned off | Translation |
|
|
|
||
681298 | (mhr) йӧраш | (eng) stop | Translation |
|
|
|
||
681299 | (mhr) йӧраш | (eng) {figuratively}end | Translation |
|
|
|
||
681300 | (mhr) йӧраш | (eng) die | Translation |
|
|
|
||
681301 | (mhr) йӧраш | (eng) pass away | Translation |
|
|
|
||
681302 | (mhr) йӧраш | (fin) sammua | Translation |
|
|
|
||
681303 | (mhr) йӧраш | (rus) тухнуть | Translation |
|
|
|
||
681304 | (mhr) йӧраш | (rus) потухнуть | Translation |
|
|
|
||
681305 | (mhr) йӧраш | (rus) гаснуть | Translation |
|
|
|
||
681306 | (mhr) йӧраш | (rus) загаснуть | Translation |
|
|
|
||
681307 | (mhr) йӧраш | (rus) погаснуть | Translation |
|
|
|
||
681308 | (mhr) йӧраш | (rus) угаснуть | Translation |
|
|
|
||
681309 | (mhr) йӧраш | (rus) умирать | Translation |
|
|
|
||
681310 | (mhr) йӧраш | (rus) умереть | Translation |
|
|
|
||
681311 | (mhr) йӧраш | (rus) кончаться | Translation |
|
|
|
||
681312 | (mhr) йӧраш | (rus) кончиться | Translation |
|
|
|
||
681313 | (mhr) йӧраш | (rus) скончаться | Translation |
|
|
|